Перевод текста песни Diamond Road - Sheryl Crow

Diamond Road - Sheryl Crow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamond Road, исполнителя - Sheryl Crow. Песня из альбома C'mon, C'mon, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Interscope Geffen (A&M), Universal Music
Язык песни: Английский

Diamond Road

(оригинал)
Walk with me the diamond road
Tell me every story told
Give me something of your soul
That I can hold onto
I want to wake up to the sound of waves
Crashing on a brand new day
Keep the memory of your face
But wipe the pain away o When you’re lonely (you're not alone)
When you’re heart aches (on Diamond Road)
It’s gonna take a little time
Yeah, it’s gonna take a little time
When the night falls (you're not alone)
When you’re stumbling (on Diamond Road)
It’s gonna take a little time
To make it to the other side o So don’t miss the diamonds along the way
Every road has led us here today
Little bird, what’s troubling you
You know what you have to do What is yours you’ll never lose
And what’s ahead may shine
Beneath the promise of blue skies
With broken wings we’ll learn to fly
Pull yourself out of the tide
And begin the dream again
So don’t miss the diamonds along the way
Every road has led us here today
Won’t you shine on Morning light
Burn the darkness away
Walk with me the Diamond Road
Tell me everything is gold
Give me something of your soul
So you don’t fade away
Don’t miss the diamonds along the way
Every road has led us here today
Life is what happens while you’re making plans
All that you need is right here in your hands.

Алмазная дорога

(перевод)
Иди со мной по алмазной дороге
Расскажи мне каждую историю
Дай мне что-нибудь от своей души
Что я могу удержать
Я хочу просыпаться под шум волн
Сбой в новый день
Сохраните память о своем лице
Но сотри боль, когда ты одинок (ты не один)
Когда у тебя болит сердце (на Алмазной дороге)
Это займет немного времени
Да, это займет немного времени
Когда наступает ночь (ты не один)
Когда вы спотыкаетесь (на Алмазной дороге)
Это займет немного времени
Чтобы добраться до другой стороны, так что не пропустите бриллианты по пути
Каждая дорога привела нас сюда сегодня
Маленькая птичка, что тебя беспокоит
Вы знаете, что вам нужно делать. Что принадлежит вам, вы никогда не потеряете
И то, что впереди, может сиять
Под обещанием голубого неба
Со сломанными крыльями мы научимся летать
Вытащите себя из волны
И снова начать мечтать
Так что не пропустите бриллианты по пути
Каждая дорога привела нас сюда сегодня
Разве ты не будешь сиять на утреннем свете?
Сжечь тьму
Иди со мной по Алмазной дороге
Скажи мне, что все золото
Дай мне что-нибудь от своей души
Так что ты не исчезаешь
Не пропустите бриллианты по пути
Каждая дорога привела нас сюда сегодня
Жизнь – это то, что происходит, пока вы строите планы
Все, что вам нужно, прямо здесь, в ваших руках.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Real Gone 2008
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie 2015
All I Wanna Do 2006
Tomorrow Never Dies 2006
If It Makes You Happy 2006
Always On Your Side ft. Sting 2006
Beware Of Darkness ft. Eric Clapton, Sting, Brandi Carlile 2019
My Favorite Mistake 2006
We Oughta Be Drinkin' 2013
Everyday Is A Winding Road 2006
Steve McQueen 2001
Soak Up The Sun 2006
Need Your Love So Bad ft. Sheryl Crow 2004
Sweet Child O' Mine 1998
Home 2002
Easy 2013
Run, Baby, Run 2006
D'yer Mak'er 1993
Old Habits Die Hard ft. Dave Stewart, Sheryl Crow 2003
Strong Enough 2006

Тексты песен исполнителя: Sheryl Crow