| verse 1Nous sommes un groupe, une petite troupe
| куплет 1Мы группа, маленькая труппа
|
| D’amis fidèles qui nous entendons bien
| Верные друзья, которые хорошо ладят
|
| Et nous travaillons tous soir et matin
| И мы все работаем ночью и утром
|
| Afin de gagner notre pain «idien.
| Для того, чтобы заработать наш «идийский хлеб».
|
| Des secrétaires, des couturières
| Секретари, швеи
|
| Et des vendeurs dans les grands magasins
| И продавцы в универмагах
|
| Mais que l’on soit photographe ou mannequin
| Но будь ты фотограф или модель
|
| On est tous d’accord sur un point. | Мы все согласны в одном. |
| chorusL'heure de la sortie-ie,
| хорВремя выхода-то есть,
|
| tout au long d’l’année-ée
| круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 2Pourtant,
| Время выходить на улицу — лучшее время дня. Стих 2. Однако,
|
| nous sommes ravis en somme
| вообщем мы в восторге
|
| D’avoir choisi un métier qui nous plaît.
| Выбрали работу, которая нам нравится.
|
| Faudrait pas croire que toute la journée
| Не верь, что весь день
|
| On n’ait qu’une idée: aller s’promener !
| У нас есть только одна идея: пойти погулять!
|
| Mais quel dommage que d'être en cage
| Но какой позор быть в клетке
|
| Lorsqu’on aperçoit le soleil dehors
| Когда вы видите солнце снаружи
|
| Et qu’il faut finir le travail d’abord ! | И что вы должны закончить работу в первую очередь! |
| On doit vraiment faire un effort.
| Мы действительно должны приложить усилия.
|
| chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée
| chorusTime для выпуска - т.е. круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.chorusL'heure de la
| Время выходить на улицу - лучшее время дня. ПрипевВремя идти
|
| sortie-ie, tout au long d’l’année-ée
| выездной, т. е. круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 3Quand l’heure
| Время выходить на улицу — лучшее время дня. Стих 3. Когда время
|
| approche, j’entends la cloche
| подход, я слышу звонок
|
| Et je sais bien qu’au coin d’la rue là-bas
| И я знаю, что там за углом
|
| Il y a un garçon qui m’attend déjà et qui regarde l’horloge comme moi.
| Меня уже ждет мальчик, который смотрит на часы так же, как и я.
|
| Celui que j’aime, toujours le même, je me souviens quand j’allais avec lui
| Тот, кого я люблю, все тот же, я помню, когда я пошел с ним
|
| Chanter dans la rue «l'école est finie», rien n’a vraiment changé depuis.
| Поют на улице "school's out", с тех пор особо ничего не изменилось.
|
| chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée
| chorusTime для выпуска - т.е. круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.
| Время выходить на улицу — лучшее время суток.
|
| L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée
| Время выпуска - т.е. круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.
| Время выходить на улицу — лучшее время суток.
|
| L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée
| Время выпуска - т.е. круглый год
|
| L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée. | Время выходить на улицу — лучшее время суток. |