Перевод текста песни Arlequin - Sheila

Arlequin - Sheila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arlequin, исполнителя - Sheila. Песня из альбома Intégrale (exclus À 17 ans "At Seventeen", En duo avec Claude François, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Arlequin

(оригинал)
Avec des camarades ardentes et passionnées
Un jour sur une estrade notre théâtre est né
Accessoires de fortune, décors improvisés
Tout fut prétexte à se déguiser
Et par bonheur moi j’ai reçu
De tous les rôles celui qui me plaisait le plus
En habits d’Arlequin on peut faire le diable
Jouer des tours pendables aux autres comédiens
En habits d’Arlequin on fait mille farces
En riant sous son masque car on ne risque rien
Nous partons en voyage à travers le pays
De villages en villages nous jouons la comédie
Dans cette vie errante nous ressentons souvent
Bien des moments de découragement
Mais je retrouve ma bonne humeur
Dès que j’avance dans le halot des projecteurs
Un peu de rêve et beaucoup de ferveur
Voilà notre compagnie d’amateurs
A notre répertoire sont toujours les bienvenus
Les chefs-d'œuvre notoires comme les pièces inconnues
Et j’avoue Molière, Racine ou Marivaux
Nous donne chaque soir des plaisirs nouveaux
Mais j’ai toujours un petit regret
Pour le personnage que mon cœur préfère en secret
Entouré de légende, il cache une âme tendre
Tout le monde s’y laisse prendre
Moi j’aime bien Arlequin

Арлекин

(перевод)
С пылкими и страстными товарищами
Однажды на эстраде родился наш театр
Самодельный реквизит, импровизированные декорации
Все было поводом, чтобы одеться
И, к счастью, я получил
Из всех ролей больше всего понравилась одна
В одежде Арлекина мы можем играть в дьявола
Разыгрывайте других актеров
В одежде Арлекина мы проделываем тысячу розыгрышей
Смеясь под его маской, потому что мы ничем не рискуем
Мы собираемся в путешествие по стране
Из деревни в деревню играем комедию
В этой бродячей жизни мы часто чувствуем
Много моментов разочарования
Но я нахожу хорошее настроение
Как только я выхожу в центр внимания
Немного мечты и много задора
Это наша компания любителей
В нашем репертуаре всегда рады
Пресловутые шедевры, как неизвестные произведения
И я признаю Мольера, Расина или Мариво
Каждый вечер дарит нам новые удовольствия
Но я все еще немного сожалею
Для характера мое сердце тайно предпочитает
Окруженный легендами, он скрывает нежную душу
Все попадают в это
мне нравится Арлекин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Papa t'es plus dans l'coup 2022
Spacer 2016
Bang Bang 2007
Let's Twist Again ft. Chubby Checker 2016
Your Love Is Good ft. Funky French League, Young Pulse 2019
Eddie sois bon ft. Les Chaussettes Noires 2016
Spacer [Respect to Chic] 2006
Seven Lonely Days 2006
L'ami de mon enfance 2006
You Light My Fire 2006
Charge Plates and Credit Cards 2006
Est-ce que tu le sais ft. Les Chats Sauvages 2016
Little Darlin' 2006
Les Rois mages "Tweedle Dee Tweedle Dum" 2006
Aimer avant de mourir 2006
Singin' in the Rain 2006
L'arche de Noé 2006
Reviens je t'aime 2006
Aimer avant de mourir "Aria" 2006
L'école est fini 2015

Тексты песен исполнителя: Sheila