
Дата выпуска: 28.11.2011
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Weight of the World(оригинал) |
The last man standing in our sinister charade |
beneath the crumbling arches of our counterfeit arcade |
He nobly knelt before us |
He sang our savior’s We left him spinning bloody plates |
Upon his broken blade |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to get by |
That’s just the weight of the world |
The weak and the weary will never survive |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to stay alive |
That’s just the weight of the world |
We’ll all be the weak and the weary some time |
One woman whistling a wounded lullaby |
And preaching pain to every unsuspecting passerby |
We knew her well before this |
She promised portraits of us |
We cut her throat While she waiting for the paint to dry |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to get by |
That’s just the weight of the world |
The weak and the weary will never survive |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to stay alive |
That’s just the weight of the world |
We’ll all be the weak and the weary some time |
And in the distance we’ll here melancholy moans |
The long forgotten have a habit of collecting loans |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to get by |
That’s just the weight of the world |
The weak and the weary will never survive |
That’s just the weight of the world |
We do what we must to stay alive |
That’s just the weight of the world |
We’ll all be the weak and the weary some time |
Вес мира(перевод) |
Последний человек, стоящий в нашей зловещей шараде |
под рушащимися сводами нашей фальшивой аркады |
Он благородно преклонил колени перед нами |
Он пел нашего спасителя Мы оставили его крутить кровавые тарелки |
На его сломанном лезвии |
Это просто вес мира |
Мы делаем то, что должны, чтобы пройти |
Это просто вес мира |
Слабые и усталые никогда не выживут |
Это просто вес мира |
Мы делаем все, что должны, чтобы остаться в живых |
Это просто вес мира |
Когда-нибудь мы все будем слабыми и уставшими |
Одна женщина насвистывает раненому колыбельную |
И проповедуя боль каждому ничего не подозревающему прохожему |
Мы знали ее задолго до этого |
Она обещала нам портреты |
Мы перережем ей горло, пока она ждет, пока краска высохнет |
Это просто вес мира |
Мы делаем то, что должны, чтобы пройти |
Это просто вес мира |
Слабые и усталые никогда не выживут |
Это просто вес мира |
Мы делаем все, что должны, чтобы остаться в живых |
Это просто вес мира |
Когда-нибудь мы все будем слабыми и уставшими |
А вдали мы тут тоскливые стоны |
Давно забытая привычка собирать кредиты |
Это просто вес мира |
Мы делаем то, что должны, чтобы пройти |
Это просто вес мира |
Слабые и усталые никогда не выживут |
Это просто вес мира |
Мы делаем все, что должны, чтобы остаться в живых |
Это просто вес мира |
Когда-нибудь мы все будем слабыми и уставшими |
Название | Год |
---|---|
For the Departed | 2011 |
Villainous Thing | 2011 |
Battle Cry | 2011 |
Boots Worn Through | 2019 |
Where We Belong | 2011 |
Life Is Beautiful | |
Siren Song | 2010 |
Diggin' Up Hatchets | 2011 |
Filthy Habit | 2015 |
Godspeed | 2007 |
Your Father's Son | 2010 |
Tombstone Road | 2010 |
Mercy Down | 2019 |
Carve a Smile | 2007 |
Grind My Bones | 2010 |
Under the Willow | 2011 |
Have a Seat Misery | 2011 |
Tiny Gods | 2015 |
Bayonnettes | 2010 |
Peace | 2011 |