| A new day’s a comin' first sight of the sun It’ll shine like a beacon on
| Новый день - это первый взгляд на солнце. Оно будет сиять, как маяк.
|
| whoever shall love While sweet baby Jesus rides the wing of a dove
| кто будет любить Пока сладкий младенец Иисус едет на крыле голубя
|
| Now our color filled country is a giant strip mall It’s a joke in the men’s
| Теперь наша цветная страна превратилась в гигантский торговый центр. Это шутка для мужчин.
|
| room misspelled on the stall
| номер на стойке написан с ошибкой
|
| But when it’s all over, ain’t no colors anyway Like an old silent movie,
| Но когда все кончено, все равно нет красок, Как в старом немом кино,
|
| only black, white and gray
| только черный, белый и серый
|
| Lay down your swords, boys, lay down your guns A new day’s a comin' first sight
| Сложите свои мечи, мальчики, сложите оружие Новый день грядет с первого взгляда
|
| of the sun
| солнца
|
| It’ll shine like a beacon on whoever shall love While sweet baby Jesus rides
| Он будет сиять, как маяк, на том, кто будет любить, Пока сладкий младенец Иисус едет
|
| the wings of a dove
| крылья голубя
|
| Well the bad guys are gone, boys
| Ну, плохие парни ушли, мальчики
|
| We run most of them down
| Мы запускаем большинство из них
|
| When we flattened the hillsides
| Когда мы сгладили склоны холмов
|
| And we pummeled the ground
| И мы молотили землю
|
| And speaking on bombs, boys
| И говоря о бомбах, мальчики
|
| You’d better believe
| Тебе лучше поверить
|
| That it’s better to give boys
| Что лучше дать мальчикам
|
| Than it is to receive
| Чем получать
|
| Lay down your swords, boys
| Сложите свои мечи, мальчики
|
| Lay down your guns
| Положите оружие
|
| A new day’s a comin' first sight of the sun
| Новый день - это первый взгляд на солнце
|
| It’ll shine like a beacon on whoever shall love
| Он будет сиять, как маяк, для тех, кто любит
|
| While sweet baby Jesus rides the wings of a dove
| Пока милый младенец Иисус летит на крыльях голубя
|
| Now Old Glory’s still flyin', just like before
| Теперь Old Glory все еще летает, как и раньше
|
| And your kids ain’t believin' in nothin' no more
| И ваши дети больше ни во что не верят
|
| And you can’t really blame 'em
| И вы не можете их винить
|
| Same shit we were fed
| То же самое дерьмо, которое нас кормили
|
| From the pages of schoolbooks
| Со страниц школьных учебников
|
| To the Bibles we read
| К Библии, которую мы читаем
|
| Lay down your swords, boys, lay down your guns
| Сложите мечи, мальчики, сложите оружие
|
| A new day’s a comin' first sight of the sun
| Новый день - это первый взгляд на солнце
|
| And it’ll shine like a beacon
| И он будет сиять, как маяк
|
| On whoever shall love
| На того, кто будет любить
|
| While sweet baby Jesus rides the wings of a dove | Пока милый младенец Иисус летит на крыльях голубя |