Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cabbagetown , исполнителя - Shawn Mullins. Песня из альбома Honeydew, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cabbagetown , исполнителя - Shawn Mullins. Песня из альбома Honeydew, в жанре ПопCabbagetown(оригинал) |
| My Granddaddy was raised up in the hills, in '29 he came down |
| He used to ride to Atlanta, got a job in a Cotton Mill |
| But everybody called it Cabbagetown |
| Oh-Oh-Oh, Cabbagetown |
| The handpainted sign said Cabbagetown |
| He met my Grandma, when she was just sixteen |
| They’d spin Old No. 7, on the second floor |
| They grew a little garden, they started a family |
| They owed all their pay, to the Ray Jay store |
| Oh-Oh-Oh, Cabbagetown |
| Never been out of Cabbagetown |
| Oh-Oh-Oh, Cabbagetown |
| What goes up, will come down |
| When they finally closed, the shadows fell |
| Covered Cabbagetown, like a dirty vail. |
| Woke up this morning, my eyes were filled with tears |
| I was dreaming of Grandpa, in forty some odd years |
| Now the mountains call to me, a lonely soulful sound |
| Once I leave here, I ain’t coming back to Cabbagetown |
| Oh-Oh-Oh, Cabbagetown |
| You better stay away, when the sun goes down |
| Oh-Oh-Oh, Cabbagetown |
| I’m never goin' back to Cabbagetown |
| No, I’m never goin' back to Cabbagetown |
| Ah, one more time, I’m never goin' back to Cabbagetown… |
| No, No |
Кэббэгтаун(перевод) |
| Мой дедушка вырос в горах, в 29-м он спустился |
| Раньше он ездил в Атланту, устроился на хлопковую фабрику. |
| Но все называли это Cabbagetown |
| О-о-о, Cabbagetown |
| Нарисованный от руки знак сказал Cabbagetown |
| Он встретил мою бабушку, когда ей было всего шестнадцать |
| Они крутили Старый № 7 на втором этаже |
| Они вырастили небольшой сад, они создали семью |
| Они задолжали всю свою зарплату магазину Рэя Джея. |
| О-о-о, Cabbagetown |
| Никогда не был за пределами Cabbagetown |
| О-о-о, Cabbagetown |
| Что поднимется, то и упадет |
| Когда они наконец закрылись, тени упали |
| Крытый Капустный городок, как грязное покрывало. |
| Проснулся сегодня утром, мои глаза были полны слез |
| Мне снился дедушка, в сорок с лишним лет |
| Теперь горы зовут меня, одинокий душевный звук |
| Как только я уйду отсюда, я не вернусь в Капустный город |
| О-о-о, Cabbagetown |
| Тебе лучше держаться подальше, когда солнце садится |
| О-о-о, Cabbagetown |
| Я никогда не вернусь в Cabbagetown |
| Нет, я никогда не вернусь в Cabbagetown |
| Ах, еще раз, я никогда не вернусь в Cabbagetown ... |
| Нет нет |
| Название | Год |
|---|---|
| All In My Head | 2007 |
| Sunday Mornin' Comin' Down | 2018 |
| You Mean Everything to Me | 2018 |
| Shimmer | 2018 |
| Anchored in You | 2018 |
| Fraction of a Man | 2007 |
| The Ballad of Kathryn Johnston | 2007 |
| The Gulf of Mexico | 2018 |
| And on a Rainy Night | 2018 |
| Song of the Self (Chapter 2) | 2007 |
| Tannin Bed Song | 2018 |
| Soul Child | 2018 |
| Homeless Joe | 2007 |
| Ballad of Billy Jo Mckay | 2018 |
| For America | 2007 |
| Home | 2007 |
| Patrick's Song | 2018 |
| Nameless Faces | 2007 |
| Leaving All Your Troubles Behind | 2007 |
| September in Seattle | 2018 |