| So hear me roar on my dusty lion
| Так что услышь мой рев на моем пыльном льве
|
| They will heed the call for a quarter mile
| Они прислушаются к зову на четверть мили
|
| Tis the season to roam for a mate
| Это сезон, чтобы бродить за другом
|
| Now my doorbell’s sure to ring if I just sit and wait
| Теперь мой дверной звонок обязательно позвонит, если я просто сижу и жду
|
| Yes they come to play
| Да, они приходят играть
|
| On these legs like iron
| На этих ногах, как железо
|
| They will give you more
| Они дадут вам больше
|
| Than the favored prize at the fair is worth anymore
| Чем дороже любимый приз на ярмарке
|
| You get the keys to the city
| Вы получаете ключи от города
|
| And directions to my door
| И направления к моей двери
|
| But out on the rooftops the cold just keeps coming
| Но на крышах холод продолжает приближаться
|
| Maybe I’ll fake it a little bit more
| Может быть, я подделаю это немного больше
|
| Surely the weather doesn’t peep through my sweater
| Наверняка погода не заглядывает сквозь мой свитер
|
| Or sting the eyes of those who I adore
| Или жалить глаза тем, кого я обожаю
|
| Yeah watch me go down that old tar trail
| Да, смотри, как я иду по этой старой смоляной тропе.
|
| Let the hair grow long on my mane and tail
| Пусть отрастут длинные волосы на моей гриве и хвосте
|
| Til you can’t see my eyes or my ears
| Пока ты не увидишь ни моих глаз, ни моих ушей
|
| And you don’t know whether I’ve been missing for days
| И ты не знаешь, пропадал ли я несколько дней
|
| Or I’ve been missin' for days or I been missin' for fuckin' years I been
| Или я скучал несколько дней, или я скучал чертовски много лет, я был
|
| missin' for fuckin' years
| скучаю по чертовым годам
|
| Cuz under the moonlight the weak become weary
| Потому что под лунным светом слабые устают
|
| Somethin' a lurkin' might spot them and then
| Что-то скрывающееся может заметить их, а затем
|
| Back to their home they will hastily scurry
| Назад к себе домой поспешат они
|
| Just to find the pranksters have let themselves in
| Просто чтобы найти, что шутники впустили себя
|
| Sayin' knock knock knock
| Говорит тук-тук-тук
|
| Is anybody home
| Кто-нибудь дома
|
| Sayin' knock knock knock knock knock knock
| Говоря тук-тук-тук-тук-тук-тук
|
| Is anybody home
| Кто-нибудь дома
|
| But out on the rooftops the cold just keeps coming
| Но на крышах холод продолжает приближаться
|
| Maybe I’ll fake it a little bit more
| Может быть, я подделаю это немного больше
|
| Surely the weather doesn’t peep through my sweater
| Наверняка погода не заглядывает сквозь мой свитер
|
| Or sting the eyes of those who I adore
| Или жалить глаза тем, кого я обожаю
|
| Cuz the mightly old king of the bridge I be
| Потому что я могучий старый король моста
|
| From my bed of rope everything I see
| С моей веревочной кровати все, что я вижу
|
| Times a changin'
| Времена меняются
|
| No food for the gulls
| Нет еды для чаек
|
| The beach house misses you sincerely
| Пляжный домик искренне скучает по тебе
|
| It complains you never call
| Он жалуется, что вы никогда не звоните
|
| But sadly the world has grown fat on my shoulders
| Но, к сожалению, мир растолстел на моих плечах
|
| All we need is a break from time to time
| Все, что нам нужно, это перерыв время от времени
|
| Surely the weather doesn’t get much better
| Наверняка погода не улучшится
|
| I hope this ain’t the time of my life
| Я надеюсь, что это не время моей жизни
|
| Yeah surely the weather doesn’t get much better I hope this ain’t the time of
| Да, конечно, погода не станет намного лучше, я надеюсь, что это не время
|
| my life
| моя жизнь
|
| Yeah surely the weather doesn’t get much better I hope this ain’t the time of
| Да, конечно, погода не станет намного лучше, я надеюсь, что это не время
|
| my life | моя жизнь |