| All the Queen’s horses
| Все лошади королевы
|
| All the Queen’s men
| Все люди королевы
|
| They couldn’t put us
| Они не могли поставить нас
|
| Back together again
| Снова вместе
|
| 'Cause there’s a fire
| Потому что есть огонь
|
| Burning in my veins
| Горит в моих венах
|
| Slaughtered desire
| Убитое желание
|
| And broken dreams
| И разбитые мечты
|
| You came to me with promises
| Ты пришел ко мне с обещаниями
|
| You’d never keep
| Вы никогда не будете держать
|
| And words like dying roses
| И слова, как умирающие розы
|
| Thorns that cut so deep
| Шипы, которые режут так глубоко
|
| All the Queen’s horses
| Все лошади королевы
|
| All the Queen’s men
| Все люди королевы
|
| They couldn’t put us
| Они не могли поставить нас
|
| Back together again
| Снова вместе
|
| No golden kisses
| Никаких золотых поцелуев
|
| No velvet throne (no velvet throne)
| Без бархатного трона (без бархатного трона)
|
| The King has left her all alone
| Король оставил ее одну
|
| Just like a serpent
| Как змей
|
| You strolled into my heart
| Ты вошел в мое сердце
|
| A vampire of the night
| Вампир ночи
|
| You shot your poison dart
| Ты выстрелил своим ядовитым дротиком
|
| You took my innocence
| Ты забрал мою невиновность
|
| My money, and my pride
| Мои деньги и моя гордость
|
| But you can never take
| Но ты никогда не сможешь взять
|
| The love I keep inside
| Любовь, которую я храню внутри
|
| All the Queen’s horses
| Все лошади королевы
|
| All the Queen’s men
| Все люди королевы
|
| They couldn’t put us
| Они не могли поставить нас
|
| Back together again, no
| Снова вместе, нет
|
| No golden kisses
| Никаких золотых поцелуев
|
| No velvet throne (no velvet throne)
| Без бархатного трона (без бархатного трона)
|
| The King has left her all alone
| Король оставил ее одну
|
| (instrumental harmonica/strings solo)
| (инструментальная губная гармошка/струнные соло)
|
| No golden kisses
| Никаких золотых поцелуев
|
| No velvet throne (no velvet throne)
| Без бархатного трона (без бархатного трона)
|
| The King has left her all alone
| Король оставил ее одну
|
| (Outro instrumental with whistled melody) | (Инструментальная концовка со свистящей мелодией) |