| Miss Joss Stone
| Мисс Джосс Стоун
|
| It’s a sunny celebration
| Это солнечный праздник
|
| Jamaica style
| Ямайский стиль
|
| Let’s spend Christmas, uh
| Давай проведем Рождество, а
|
| Yeah, Shaggy
| Да, Шэгги
|
| A birthday celebration
| Празднование дня рождения
|
| Tropical terrain
| Тропическая местность
|
| How yuh mean?
| Как ты имеешь в виду?
|
| Ooh, it feels like a vacation
| О, это похоже на отпуск
|
| Winter time is came
| Зимнее время пришло
|
| This December we’ll be
| В этом декабре мы будем
|
| All together a family
| Все вместе семья
|
| Talk it, girl
| Говори, девочка
|
| This Christmas let’s gather 'round
| В это Рождество давай соберемся
|
| It’s a sunny celebration
| Это солнечный праздник
|
| Well it’s a sunny celebration
| Что ж, это солнечный праздник
|
| It feels so good we all at home
| Нам так хорошо, что мы все дома
|
| How yuh mean?
| Как ты имеешь в виду?
|
| There will be no separation
| Не будет разлуки
|
| Stocking by di fireplace
| Чулок у ди камина
|
| Roast a couple marshmallow
| Поджарьте пару маршмеллоу
|
| While di fire blaze
| Пока пылает огонь
|
| Presents open early inna di morning
| Подарки открыты рано утром инна ди
|
| Night before the gift it start warming
| Ночь перед подарком начинает согревать
|
| There’s nothing sweet like home
| Нет ничего сладкого, как дом
|
| Better dan di FaceTime on the telephone
| Лучше дан ди FaceTime по телефону
|
| No matter how far I roam
| Независимо от того, как далеко я брожу
|
| Won’t be spending Christmas all alone
| Не буду проводить Рождество в полном одиночестве
|
| Oh, alone
| О, один
|
| This December we’ll be
| В этом декабре мы будем
|
| How yuh mean?
| Как ты имеешь в виду?
|
| All together with family
| Все вместе с семьей
|
| A family time, weh mi seh?
| Семейное время, ми, сех?
|
| This Christmas let’s gather 'round
| В это Рождество давай соберемся
|
| Let’s gather 'round now my baby
| Давай соберемся сейчас, мой ребенок
|
| It’s a sunny celebration
| Это солнечный праздник
|
| Well it’s a sunny celebration, I tell you, yeah
| Ну, это солнечный праздник, говорю тебе, да
|
| Feels so good we all at home
| Нам так хорошо, что мы все дома
|
| And there will be no separation
| И не будет разлуки
|
| This Christmas time, we’re gonna be fine
| В это Рождество у нас все будет хорошо
|
| This Christmas time, standing in the sunshine, yeah
| В это рождественское время, стоя на солнце, да
|
| How yuh mean?
| Как ты имеешь в виду?
|
| Gather 'round now
| Соберитесь сейчас
|
| White sand beach
| Пляж с белым песком
|
| Sun baked bikini vibes
| Загорелое бикини
|
| Bring on the sunshine
| Принесите солнечный свет
|
| Standing in the sunshine, yeah
| Стоя на солнце, да
|
| This Christmas let’s gather 'round
| В это Рождество давай соберемся
|
| Gather 'round now
| Соберитесь сейчас
|
| We gotta gather 'round baby
| Мы должны собраться вокруг ребенка
|
| It’s a sunny celebration
| Это солнечный праздник
|
| Bring on the sunshine
| Принесите солнечный свет
|
| Well, it’s a sunny celebration
| Что ж, это солнечный праздник
|
| 'Cause it feels so good we all at home
| Потому что нам так хорошо, что мы все дома
|
| With all at home, with all at home now baby
| Со всеми дома, теперь со всеми дома, детка
|
| It feels so good
| Оно кажется таким приятным
|
| There will be no separation
| Не будет разлуки
|
| There will be no separation between us
| Между нами не будет разлуки
|
| (This Christmas let’s gather 'round)
| (В это Рождество давай соберемся)
|
| (It's a sunny celebration)
| (Это солнечный праздник)
|
| See, there will be no, there will be no separation
| Смотри, не будет, не будет разлуки
|
| Joss Stone
| Джосс Стоун
|
| Come together, love
| Приходите вместе, любовь
|
| Shaggy
| Лохматый
|
| Come together, love
| Приходите вместе, любовь
|
| It’s a sunny celebration | Это солнечный праздник |