Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни the few that remain , исполнителя - Set Your Goals. Дата выпуска: 16.07.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни the few that remain , исполнителя - Set Your Goals. the few that remain(оригинал) |
| Come on and break down and show us who you are. |
| Memorable first impressions only get you far |
| When you stay true from beginning to end. |
| Flexing all your morals, your environment will bend back |
| As you bend crooked. |
| Come on and break down fake personas from your art. |
| I used to hang on every verse when my days would get hard. |
| Flash forward to present day and time: |
| A fraud, a hoax, a method actor reading scripted lines back. |
| Why’d you take that path? |
| There’s no way back. |
| We are the spark that once would ignite a pilot light burning deep in your |
| heart. |
| The start of making yourself out to be bigger than you really are. |
| Conscience is calling, come and shut it up. |
| Yeah I know life gets rough sometimes |
| And big dollars take the pressure off of hard times, |
| But gluttony’s a sin and hunger will not let you win if you don’t get a grip. |
| Use some self will to control it, hold it. |
| «Wooah guys uhm, is it cool if I get in on this here?» |
| (Hell yeah!) |
| (Dude, go for it!) |
| Alright listen! |
| (Ohhhh) |
| I see you ready, set, go. |
| With unqualified pride, orders of your disguise explode. |
| Watch us double up on those who try to intimidate unaware eyes. |
| Fabrications of a buster living within a lie. |
| If you come back you’ll have to get (get, get, get, get) |
| Through all of us. |
| We are the spark that once would ignite a pilot light burning deep in your |
| heart. |
| The start of making yourself out to be bigger than you really are. |
| You instilled, helped to build |
| A belief within me that I carry to this day. |
| You passed the torch and cared no more. |
| What a shame. |
| Who’s to blame when the mighty fall from grace? |
| Go settle up with the kids fed up. |
| This time we want for you to man on up right |
| And account for all your crimes. |
| Go settle up with the kids fed up. |
| This time we want for you to man on up Right now, I want you to say it. |
| I wanna know why you abandoned this and now hate it. |
| Just why? |
| But you don’t know why. |
| Such an elusive, guileful, meaningless sham. |
| Come on and break down |
| Come on and break down |
| Come on and break down |
| Come on and break down |
| Break down |
| Break down |
| Who’s to blame? |
| Tell me who, who’s to blame. |
| Take the same. |
| Now when the mighty fall from grace? |
те немногие что остались(перевод) |
| Давай, сломайся и покажи нам, кто ты. |
| Запоминающиеся первые впечатления только уводят вас далеко |
| Когда остаешься верным от начала до конца. |
| Изгибая все свои нравы, ваше окружение согнется |
| Когда ты сгибаешься криво. |
| Давай, отделяй фальшивые персонажи от своего искусства. |
| Раньше я цеплялся за каждый стих, когда мои дни становились тяжелыми. |
| Перемотка вперед к сегодняшнему дню и времени: |
| Мошенничество, розыгрыш, актер-метод, читающий текст сценария. |
| Почему ты пошел по этому пути? |
| Пути назад нет. |
| Мы — искра, которая когда-то зажжет пилотный свет, горящий глубоко в вашей |
| сердце. |
| Начало делать из себя больше, чем вы есть на самом деле. |
| Совесть зовет, иди и заткнись. |
| Да, я знаю, что жизнь иногда бывает тяжелой. |
| И большие доллары снимают напряжение тяжелых времен, |
| Но чревоугодие - грех, и голод не даст тебе победить, если ты не возьмешь себя в руки. |
| Используйте некоторую волю, чтобы контролировать его, удерживайте его. |
| «Вау, ребята, хм, это круто, если я вмешиваюсь в это здесь?» |
| (Черт возьми, да!) |
| (Чувак, давай!) |
| Ладно слушай! |
| (Оооо) |
| Я вижу, ты готов, садись, иди. |
| С безоговорочной гордостью приказы о вашей маскировке взрываются. |
| Посмотрите, как мы удваиваем тех, кто пытается запугать неосведомленные глаза. |
| Измышления бастера, живущего во лжи. |
| Если ты вернешься, тебе придется получить (получить, получить, получить, получить) |
| Через всех нас. |
| Мы — искра, которая когда-то зажжет пилотный свет, горящий глубоко в вашей |
| сердце. |
| Начало делать из себя больше, чем вы есть на самом деле. |
| Вы прививали, помогали строить |
| Вера во мне, которую я несу по сей день. |
| Вы передали факел и больше не заботились. |
| Какой позор. |
| Кого винить, когда сильные отпадают от благодати? |
| Иди улаживайся, дети сыты по горло. |
| На этот раз мы хотим, чтобы вы заняли позицию справа вверху. |
| И ответьте за все свои преступления. |
| Иди улаживайся, дети сыты по горло. |
| На этот раз мы хотим, чтобы вы поднялись прямо сейчас, я хочу, чтобы вы это сказали. |
| Я хочу знать, почему ты отказался от этого и теперь ненавидишь это. |
| Просто почему? |
| Но ты не знаешь, почему. |
| Такой неуловимый, коварный, бессмысленный обман. |
| Давай и сломайся |
| Давай и сломайся |
| Давай и сломайся |
| Давай и сломайся |
| Авария |
| Авария |
| Кто виноват? |
| Скажи мне, кто, кто виноват. |
| Возьми такой же. |
| Теперь, когда могущественные отпадают от благодати? |
| Название | Год |
|---|---|
| To Be Continued... | 2008 |
| Mutiny! | 2008 |
| Work In Progress | 2008 |
| We Do It For the Money, OBVIOUSLY! | 2008 |
| An Old Book Misread | 2008 |
| This Very Moment | 2008 |
| Flight of the Navigator | 2008 |
| Dead Men Tell No Tales | 2008 |
| Don't Let This Win Over You | 2008 |
| How 'Bout No, Scott? | 2014 |
| Sharptooth | 2014 |
| Latch Key | 2014 |
| Put Yo Hood Up | 2008 |
| This Song Is Definitely NOT About a Girl | 2008 |