Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put Yo Hood Up , исполнителя - Set Your Goals. Дата выпуска: 07.04.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put Yo Hood Up , исполнителя - Set Your Goals. Put Yo Hood Up(оригинал) |
| Yeah |
| Yo, whats up? |
| SYG 2008 |
| Orinda, Moraga, Pleasant Hill, Crescent Drive, New Found Glory, Yoda |
| Calavera’s House, Creekside, Century Movie Theatre BITCH! |
| Obi-Wan, Light Saber, Tice Valley Gym Dodgeball, Santa |
| Halo 3, Set Your Goals, motha fuckas!!! |
| Put yo hood up! |
| Put yo click up! |
| Represent yo' shit muthafuuuucka |
| Represent yo click muthafuuuucka |
| Well shake yo' drink up and spray the muthafuckin' crowd |
| Throw yo' click up and say it muthafuckin' loud |
| Now drop yo' bows on em' and get buck ass wild |
| You supposed to act up with a black and fuckin' mild |
| Cuz' them eastbay jedi don’t give a fuck |
| Them westbay jedi is quick to buck |
| Them northbay jedi will cut you up |
| And them southbay jedi will put you in a trunk |
| Now jump jump jump jedi |
| Stomp stomp stomp jedi |
| Jump jump jump jedi |
| Stomp stomp jedi |
| If you scared to throw it up get the fuck out the club |
| If you don’t give a fuck then throw that muthafucka up |
| I’m wit my hommies in this bitch, and you know we fucked up |
| We clicked up 30 deep and we always strapped up |
| Who you wit? |
| Who you wit? |
| Who you wit get crunk, who you wit? |
| Well who run this bitch? |
| We run this bitch! |
| Aye, check dis out I need all my real african american people |
| To look around the muthafuckin' club |
| If you see a jedi and he throwin' up a set and it ain’t yo' set |
| Or it ain’t yo' click |
| I want chall jedi to tell dem' out like dis |
| I want you to get up in that muthafucka' face |
| This ain’t no real mother fuckin' chickasaaw |
| This is a real mother fuckin' chickasaw nation |
| Keepin' it real |
| WHAT!?! |
| OKAY!!! |
| Put yo hood up! |
| (We some eastbay jedi) |
| Put yo click up! |
| (We some westbay jedi) |
| Represent yo' shit muthafuuuucka (We some northbay jedi) |
| Represent yo click muthafuuuucka (We some southbay jedi) |
Надень Капюшон.(перевод) |
| Ага |
| Эй, как дела? |
| СИГ 2008 |
| Оринда, Морага, Плезант-Хилл, Кресент-драйв, Новая обретенная слава, Йода |
| Дом Калаверы, Криксайд, Кинотеатр Сенчури СУКА! |
| Оби-Ван, Световой меч, Вышибалы из спортзала Tice Valley, Санта |
| Halo 3, ставь себе цели, ублюдки!!! |
| Надень капюшон! |
| Положите йо нажмите вверх! |
| Представляю твою дерьмовую мутафууука |
| Представьте, что вы нажимаете muthafuuuucka |
| Ну, встряхнись, выпей и распыли толпу гребаных |
| Бросьте йоу, нажмите вверх и скажите это чертовски громко |
| Теперь бросьте на них свои луки и получите дикую задницу |
| Вы должны были действовать с черным и чертовски мягким |
| Потому что им плевать на восточных джедаев |
| Их джедаи westbay быстро встряхиваются |
| Эти северные джедаи порежут тебя |
| И эти южные джедаи посадят тебя в багажник |
| Теперь прыгай, прыгай, прыгай, джедай |
| топать топать топать джедай |
| Джедай, прыгай, прыгай, прыгай |
| топать топать джедай |
| Если ты боишься бросить это, убирайся из клуба |
| Если тебе плевать, то брось этого ублюдка. |
| Я со своими друзьями в этой суке, и ты знаешь, что мы облажались |
| Мы поднялись на 30 глубин, и мы всегда привязывались |
| Кто ты остроумие? |
| Кто ты остроумие? |
| Кто вы остроумие получить Crunk, кто вы остроумие? |
| Ну кто управляет этой сукой? |
| Мы управляем этой сукой! |
| Да, зацените, мне нужны все мои настоящие афроамериканцы |
| Чтобы осмотреться в гребаном клубе |
| Если вы видите джедая, и он бросает набор, а это не ваш набор |
| Или это не ваш клик |
| Я хочу, чтобы джедаи рассказали им, как дис |
| Я хочу, чтобы ты встал перед лицом этого ублюдка |
| Это не настоящая мать, черт возьми, чиксао |
| Это настоящая мать, черт возьми, нация чикасо |
| Сохраняйте это реальным |
| КАКАЯ!?! |
| ХОРОШО!!! |
| Надень капюшон! |
| (Мы некоторые джедаи восточной бухты) |
| Положите йо нажмите вверх! |
| (Мы некоторые джедаи Вестбей) |
| Представляю твою дерьмовую мутафууука (мы некоторые джедаи с северной бухты) |
| Представьте, что вы щелкаете muthafuuuucka (мы некоторые южные джедаи) |
| Название | Год |
|---|---|
| To Be Continued... | 2008 |
| Mutiny! | 2008 |
| Work In Progress | 2008 |
| We Do It For the Money, OBVIOUSLY! | 2008 |
| An Old Book Misread | 2008 |
| This Very Moment | 2008 |
| Flight of the Navigator | 2008 |
| Dead Men Tell No Tales | 2008 |
| Don't Let This Win Over You | 2008 |
| How 'Bout No, Scott? | 2014 |
| Sharptooth | 2014 |
| Latch Key | 2014 |
| This Song Is Definitely NOT About a Girl | 2008 |