| Twelve hour drives are nothing when I’m with all of you
| Двенадцать часов в пути - ничто, когда я со всеми вами
|
| Then it’s a road that calls my name
| Тогда это дорога, которая зовет меня по имени
|
| So come on, come on, punch it, I can’t wait much longer
| Так что давай, давай, бей, я не могу больше ждать
|
| Living in this moment I know, distanced friends will be closer tomorrow
| Живя этим моментом, я знаю, завтра далекие друзья будут ближе
|
| And when the lights go down, I swear I’ll look for your eyes
| И когда погаснет свет, клянусь, я буду искать твои глаза
|
| You’re singing every word — you know we’re here because of you!
| Ты поешь каждое слово — ты знаешь, что мы здесь из-за тебя!
|
| So come on, come on, punch it, can’t wait much longer
| Так что давай, давай, бей, не могу больше ждать
|
| Living in this moment I know distanced friends will be closer tomorrow
| Живя этим моментом, я знаю, что далекие друзья завтра будут ближе
|
| Just make use with what you’re given
| Просто используйте то, что вам дано
|
| Give it up because I’ll never listen
| Бросьте это, потому что я никогда не буду слушать
|
| This is all, all that I’ve dreamt of — reasons why I went to face the day
| Это все, все, о чем я мечтал — причины, по которым я пошел навстречу дню
|
| And now we go! | А теперь мы идем! |
| GO!
| ИДТИ!
|
| And every night it makes me feel so alive
| И каждую ночь это заставляет меня чувствовать себя таким живым
|
| Can only grow up from here so keep me here another year
| Я могу вырасти только отсюда, так что держи меня здесь еще год
|
| Cause this is all, all that I dreamt of — reasons that I went to face the day
| Потому что это все, все, о чем я мечтал — причины, по которым я встретил день
|
| And I’ll live to face the day!
| И я доживу до того дня!
|
| We’ll go through life because it never seemed
| Мы пойдем по жизни, потому что никогда не казалось
|
| Your life is not what’s right for me
| Твоя жизнь не подходит мне
|
| We’ll pace the roads, and we’ll paint the skies
| Мы пройдем по дорогам и раскрасим небо
|
| Our path is plagued with discontent good byes
| Наш путь измучен недовольством до свидания
|
| We’re striking the days so we can burn the nights
| Мы отмечаем дни, чтобы сжечь ночи
|
| And I’ll never look back on what I’ve left behind… | И я никогда не оглянусь назад на то, что оставил позади… |