Перевод текста песни Walk Tall II - Set to Stun

Walk Tall II - Set to Stun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk Tall II , исполнителя -Set to Stun
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.11.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Walk Tall II (оригинал)Walk Tall II (перевод)
Dead man coming Приходит мертвец
I’m a motherfucking freight train Я чертов грузовой поезд
Hellraiser // runaway Восставший из ада // беглец
Bodysnatching // bangarang Похищение тела // бангаранг
Fuck the world К черту мир
But all the while the world was fucking me Но все это время мир трахал меня.
Thought I was walking tall Думал, что я иду высоко
But I was only walking sideways Но я только шел боком
Time would turn sour Время станет кислым
What once was sweet Что когда-то было сладко
Hour after hour Час за часом
All my virtues abandoned me Все мои достоинства покинули меня
All the sex, Drugs, Rock-and-roll Весь секс, Наркотики, Рок-н-ролл
Broke my spirit and it stole my soul Сломил мой дух и украл мою душу
I was a hellbound hellhound caught in a trap Я был адской адской гончей, попавшей в ловушку
You see the devils stole my rock n roll Вы видите, что дьяволы украли мой рок-н-ролл
And now I gotta take it back И теперь я должен забрать его обратно
Sex!Секс!
Drugs!Наркотики!
Rock-n-roll! Рок-н-ролл!
Broke my spirit!Сломил мой дух!
Stole my soul! Украл мою душу!
I was a hellbound hellhound caught in a trap Я был адской адской гончей, попавшей в ловушку
You see the devil stole our rock-n-roll and punk rock took it back Вы видите, что дьявол украл наш рок-н-ролл, а панк-рок забрал его обратно
I hate these people fuck em all Я ненавижу этих людей, трахни их всех
Just let the fucking hammer fall Просто позволь гребаному молоту упасть
Every cog in the machine Каждый винтик в машине
All facets of anatomy Все аспекты анатомии
And every link to which would cling some stupid bitch who would proclaim И каждую ссылку, за которую цеплялась бы какая-то тупая сука, которая возвещала бы
«our lawlessness is not our shame but the anthem of our day» «наше беззаконие — не наш позор, а гимн наших дней»
See man is but a cultured strain of insincerity and pain Смотрите, человек - это всего лишь культивированный штамм неискренности и боли
Shackled to an anchored chain in the ocean of our shit and shame Прикованный к якорной цепи в океане нашего дерьма и позора
With every reason to abstain from understanding we’re to blame Имея все основания воздерживаться от понимания, что мы виноваты
This self-indulgent masquerade will one day fade away Этот самодовольный маскарад однажды исчезнет
If complacency was crowned our king in the place of burning zeal Если бы самодовольство было короновано нашим королем вместо горящего рвения
Why is it then the flame within our hearts refused to yield? Почему же тогда пламя в наших сердцах отказывалось угасать?
And could it be collectively the «we» we were before still lives within the И может быть, все вместе «мы», которыми мы были раньше, все еще живем внутри
flame that’s dimmed on account of something more пламя, которое потускнело из-за чего-то большего
And if that something were to call would we still recognize at all И если бы это что-то позвало, узнали бы мы вообще
The voice inside or would our pride distort the author’s story? Голос внутри или наша гордость исказила бы рассказ автора?
Abandon hope who enter here Оставь надежду, кто входит сюда
No eyes to see, nor ears to hear Нет глаз, чтобы видеть, и ушей, чтобы слышать
A chasing after all the winds of Погоня за всеми ветрами
Fortune, fame and glory Удача, известность и слава
Why do I give a shit where people stand? Почему мне не все равно, где стоят люди?
I know I should just let it go but I can’t Я знаю, что должен просто отпустить это, но я не могу
(Can't, Can’t, Can’t) (Не могу, не могу, не могу)
Stomach these pretenders Желудок этих претендентов
Ear benders Ушные изгибы
Bending the truth till it suits you better Изгибая правду, пока она не подходит вам лучше
You want it all? Вы хотите все это?
Just remember, bitch will give you anything Просто помни, сука даст тебе все, что угодно
If it’s your soul you sell her Если это твоя душа, ты продаешь ее
All work, no play Все работает, никаких игр
Makes Jack want to blow it all away Заставляет Джека хотеть все испортить
All work no fun Вся работа без удовольствия
Til Jack makes Jill eat a bullet from a gun Тил Джек заставляет Джилл съесть пулю из пистолета
Seldom will sorry dissemble the soul Редко будет жалко лукавить душу
Can a questioning self continue to grow? Может ли сомневающееся я продолжать расти?
Spirit is to man as marrow is to bone Дух для человека, как мозг для кости
To hollow the one is to cripple to whole Выдолбить одно - значит покалечить до целого
A time to love Время любить
A time to hate Время ненавидеть
A time to build Время строить
A time to break Время перерыва
A time to weep Время плакать
A time to laugh Время смеяться
A time to mourn Время скорби
A time to dance Время танцевать
A time for war Время войны
A time for peace Время для мира
A time for silence Время молчания
A time to speak Время говорить
A time to hurt Время болеть
A time to heal Время лечить
A time to save Время экономить
A time to kill Время убивать
Now pick yourself off of the floor and fulfill what I built you for Теперь поднимитесь с пола и выполните то, для чего я вас построил
Dammit you’re malfunctioning you weren’t created to destroy Черт возьми, вы работаете со сбоями, вы не были созданы, чтобы разрушать
I called you out from all the world to lead the son of man Я призвал тебя со всего мира, чтобы вести сына человеческого
Now take my hand and make your stand against the evil one Теперь возьми меня за руку и выступи против лукавого
And burn the motherfucker down И сжечь ублюдка
Devil-woman in the black jacket do you remember me? Дьяволица в черной куртке, ты меня помнишь?
When we were prisoners in empathy and I caught you dancing in a whirlwind of Когда мы были узниками сопереживания, и я застал тебя танцующим в вихре
rhythm and energy ритм и энергия
Shaking your ass to the melody left inside your heart Встряхивая задницей под мелодию, оставшуюся в твоем сердце
Pushing me forward, pulling me back Толкает меня вперед, тянет меня назад
And we were begging for a second start И мы умоляли о втором старте
We were too young having fun we couldn’t count the cost Мы были слишком молоды, развлекаясь, мы не могли сосчитать стоимость
You don’t want to make an enemy out of me Ты не хочешь сделать из меня врага
(Cause I’m a mean motherfucker when I want to be) (Потому что я подлый ублюдок, когда хочу им быть)
You don’t want to make an enemy out of me Ты не хочешь сделать из меня врага
We were young having fun we couldn’t count the cost Мы были молоды, веселились, мы не могли сосчитать стоимость
Oh baby but it cost us everything we had О, детка, но это стоило нам всего, что у нас было
I’ve got no time for another lover baby У меня нет времени на другого любовника, детка
Lady misery has really got a hold on me Леди-страдание действительно завладело мной.
I’ve got no time for another lover baby У меня нет времени на другого любовника, детка
And three’s company so baby pack your shit and leave И компания троих, так что, детка, собирай свое дерьмо и уходи.
How can a fighter find his purpose in his peace time? Как бойцу найти свое предназначение в мирное время?
How can a poet preach without the reason in his rhyme? Как может поэт проповедовать без причины в своей рифме?
Can we truly be content to be between the lines? Можем ли мы действительно быть довольны тем, что находимся между строк?
Or does destiny define us when we choose our side? Или судьба определяет нас, когда мы выбираем свою сторону?
How can a fighter find his purpose in his peace time? Как бойцу найти свое предназначение в мирное время?
How can a poet preach without the reason in his rhyme? Как может поэт проповедовать без причины в своей рифме?
Can we truly be content to be between the lines? Можем ли мы действительно быть довольны тем, что находимся между строк?
Or does destiny define us when we choose our side? Или судьба определяет нас, когда мы выбираем свою сторону?
Through fear and death Через страх и смерть
Hurt.Повредить.
Drink.Напиток.
Sing.Петь.
Sleep.Спать.
Pray.Молиться.
Preach.Проповедовать.
Repent.Покайся.
RepeatПовторить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: