Перевод текста песни Doomsday - Set to Stun

Doomsday - Set to Stun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doomsday , исполнителя -Set to Stun
Песня из альбома: SET TO STUN and The Desperado Undead
В жанре:Хардкор
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tragic Hero
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Doomsday (оригинал)Конец света (перевод)
OH YEAH! АХ, ДА!
Can you feel it racing in your heartbeat? Вы чувствуете, как оно бьется в вашем сердце?
And if you’re with me can you say «Hell Yeah»? И если ты со мной, ты можешь сказать «Черт возьми»?
HELL YEAH! АД ДА!
Tell me who he was!Скажи мне, кем он был!
Tell me did he love me? Скажи мне, любил ли он меня?
Was he a patriot a soldier for his country? Был ли он патриотом, солдатом своей страны?
Did he battle giants?Он сражался с гигантами?
Or did he sail the raging sea? Или он плыл по бушующему морю?
Was he a fighter like The Boxer in the stories that you read? Был ли он бойцом, как Боксер в рассказах, которые вы читали?
Tell me was my father strong? Скажи мне, был ли мой отец сильным?
In the battle between right and wrong tell me where do I belong В битве между правильным и неправильным скажи мне, где я принадлежу
Am I a killer like my brother?Я убийца, как мой брат?
Am I sick just like my sister? Я болен так же, как моя сестра?
Do I scare you like the demons haunting every step I take? Я пугаю тебя, как демоны, преследующие каждый мой шаг?
If I’ve got nothing to live for than I’ve got nothing to die for Если мне не за что жить, то мне не за что умирать
And if I’ve got nothing to fight for tell me why would I even try? И если мне не за что бороться, скажи мне, зачем мне вообще пытаться?
I won’t be taken out alive! Меня живым не возьмут!
I’d like to see you motherfuckers try! Хотел бы я посмотреть, как вы, ублюдки, попробуете!
And though I’m walking through the valley of the shadow of death I shall fear И хотя я иду долиной смертной тени, я буду бояться
no evil нет зла
The only thing to fear is fear itself; Единственное, чего следует бояться, — это самого страха;
Neither heaven-sent nor straight from hell I share no equal among these people Ни посланный небесами, ни прямо из ада, мне нет равных среди этих людей
BREAK! ПЕРЕМЕНА!
I AM A BEAST AMONG MACHINES Я ЗВЕРЬ СРЕДИ МАШИН
I can’t help but to laugh when they’re calling me out! Я не могу не смеяться, когда они вызывают меня!
You scream ‘cause it’s a fucking fashion trend! Ты кричишь, потому что это гребаный модный тренд!
I scream ‘cause I’d die if I tried to keep all this bullshit in! Я кричу, потому что я умру, если попытаюсь удержать всю эту чушь в себе!
No you don’t know me boy, so don’t pretend you did! Нет, ты меня не знаешь, мальчик, так что не притворяйся, что знаешь!
When I catch you face to face and tear off your fucking head! Когда я схвачу тебя лицом к лицу и оторву твою гребаную голову!
I am the man who wears the number of the beast! Я человек, который носит число зверя!
Sado-misogynistic masochist to say the least! Мягко говоря, садо-женоненавистнический мазохист!
Pretenders to the throne Претенденты на престол
I am the Prince Of Thieves and oh I just can’t wait to be King Я принц воров, и я просто не могу дождаться, чтобы стать королем
On my dying breath, I curse the ground that you walk on girl На последнем издыхании я проклинаю землю, по которой ты ступаешь, девочка.
Now that I am become death, the destroyer of worlds Теперь, когда я стал смертью, разрушителем миров
I’d like to welcome you all to the END OF THE EARTH! Я хотел бы приветствовать вас всех на КОНЕЦ ЗЕМЛИ!
Now gather round gather round, men and women across the town! Теперь соберитесь, соберитесь, мужчины и женщины по всему городу!
Step right up step right up… ok ok step back down Шаг вперед, шаг вперед… хорошо, хорошо, шаг назад
«Come pay homage to the beast» «Приходите отдать дань уважения зверю»
Don’t be scared miss, he didn’t always used to be like this Не пугайтесь, мисс, он не всегда был таким
He used to have a home, a family, a wife he could kiss Раньше у него был дом, семья, жена, которую он мог целовать
He seemed to piss it all away Он, казалось, все это разозлил
«Or at least that’s what they say» «По крайней мере, так говорят»
But hey I’m just an average man living day to day Но эй, я просто обычный человек, живущий изо дня в день
Trying to make it through. Пытаюсь пройти через это.
So without further ado, I give to you… Итак, без лишних слов, я даю вам…
THE ALLIGATOR MAN!ЧЕЛОВЕК-АЛЛИГАТОР!
AND HIS SEVEN DEADLY SINS!И ЕГО СЕМЬ СМЕРТНЫХ ГРЕХОВ!
That follow him, wherever he goes Которые следуют за ним, куда бы он ни пошел
ONE OF THESE DAYS! ОДИН ИЗ ЭТИХ ДНЕЙ!
THEY’LL LET ME OUT OF THIS CAGE! ОНИ ВЫПУСКАЮТ МЕНЯ ИЗ ЭТОЙ КЛЕТКИ!
AND WHEN THEY DO, I’M COMING AFTER YOU ALL! И КОГДА ОНИ СДЕЛАЮТСЯ, Я ПРИШУ ЗА ВАС ВСЕМИ!
YOU"RE DEAD! ТЫ ПОКОЙНИК!
NEVER SURRENDER НИКОГДА НЕ СДАВАТЬСЯ
Never give up and never give in Никогда не сдавайся и никогда не сдавайся
There’s ten of you there’s one of me Вас десять, я один
That’s how it’s going to fucking be? Вот как это будет, черт возьми?
I’m ready to rumble until my legs give in! Я готов грохотать, пока мои ноги не подведут!
GO ИДТИ
Don’t give up.Не сдавайтесь.
Don’t give in Не сдавайся
I know its hurting you but it’s killing me with the pain you’re in Я знаю, что тебе больно, но это убивает меня болью, в которой ты
I bite my lip and stomach it because I know that this time you’re on your own Я кусаю губу и перевариваю, потому что знаю, что на этот раз ты сам по себе
And if you feel the way that I do И если вы чувствуете то же, что и я
Like we were destined for so much more Как будто нам суждено гораздо больше
I’ve worn this facade for so goddamn long that I’d forgotten what I was Я носил этот фасад так чертовски долго, что забыл, кто я такой
fighting for! бороться за!
But I’ll never lose my way again Но я больше никогда не сойду с пути
So when you look me in the eye, make no mistake Поэтому, когда вы смотрите мне в глаза, не ошибитесь
Anne-Marie you were my saving grace tonightЭнн-Мари, ты была моей спасительной милостью сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: