| When I give these books away will my ink betray me?
| Когда я раздам эти книги, не выдадут ли меня мои чернила?
|
| Will my stories resist wings and grow feet and convince me that I’m boasting?
| Будут ли мои истории сопротивляться крыльям и расти на ногах и убедят ли меня, что я хвастаюсь?
|
| Or will my psalms seek the company of lonely breaths?
| Или мои псалмы будут искать компанию одиноких дыханий?
|
| Will they inspire subtle lovers to kiss with mouths they don’t have yet?
| Вдохновят ли они утонченных любовников целоваться ртом, которого у них еще нет?
|
| Boy, whoever reads about how much I adore you
| Мальчик, кто бы ни читал о том, как сильно я тебя обожаю
|
| I hope my words bring them something new, something new
| Я надеюсь, что мои слова принесут им что-то новое, что-то новое
|
| Ooh child bless your hear, keep a tender heart
| О, дитя, благослови свое сердце, храни нежное сердце.
|
| Heart
| Сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| With you I can empty myself of all my rivers and become a remarkable sky
| С тобой я могу опустошить все свои реки и стать замечательным небом
|
| How could I keep these love documents to myself?
| Как я мог хранить эти любовные документы при себе?
|
| How could I restrict what’s given me life?
| Как я мог ограничить то, что дало мне жизнь?
|
| Today I’ll find a kind and burrowing creature that can carry these pages until
| Сегодня я найду доброе и роющее существо, которое сможет нести эти страницы до тех пор, пока
|
| browned
| подрумяненный
|
| He’ll recite the details of your love with his family
| Он расскажет подробности вашей любви со своей семьей
|
| And what was once a whisper will become a deep rumbling sound
| И то, что когда-то было шепотом, станет глубоким рокочущим звуком
|
| Ooh child bless a heart, keep a tender heart
| О, дитя, благослови сердце, храни нежное сердце
|
| (I'll keep a tender heart)
| (Я сохраню нежное сердце)
|
| Heart
| Сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| (Oh, I’ll keep my tender heart)
| (О, я сохраню свое нежное сердце)
|
| Boy thank you for showing me how to be gentle (heart)
| Мальчик, спасибо, что показал мне, как быть нежным (сердце)
|
| I have courage to share your love boldly (heart)
| У меня есть смелость смело делиться твоей любовью (сердце)
|
| (Heart)
| (Сердце)
|
| (Heart) | (Сердце) |