Перевод текста песни Fate of All Humanity - Serious Black

Fate of All Humanity - Serious Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fate of All Humanity , исполнителя -Serious Black
Песня из альбома: Suite 226
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:30.01.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Fate of All Humanity (оригинал)Судьба всего Человечества (перевод)
I woke up the other day Я проснулся на днях
To a world completely changed Чтобы мир полностью изменился
Nothing was the same Ничто не было таким же
The weatherman kept calm Метеоролог сохранял спокойствие
Joking 'bout the coming storm Шучу о грядущей буре
To pictures of the coast К фотографиям побережья
Sunny yet quite cold Солнечно, но довольно холодно
His story strayed Его история отклонилась
To the people still at home Людям, которые все еще дома
Welcoming the anarchy Приветствуя анархию
And the violence within И насилие внутри
They think we don’t know about it Они думают, что мы не знаем об этом
I cracked their code Я взломал их код
Now the fate of all humanity Теперь судьба всего человечества
Hinges on me Зависит от меня
It’s a question of humanity Это вопрос человечества
This old world relies on you and me Этот старый мир полагается на тебя и меня.
Finishing my tea Допиваю чай
Tasting honey-sweet Дегустация медово-сладкая
The newsman speaks to me Журналист говорит со мной
I’m picking up my coat я подбираю пальто
Soon I’m walking out that door Скоро я выйду из этой двери
He then asks if I’m alone Затем он спрашивает, один ли я
Asks me for my time Спрашивает у меня время
I’m paralyzed я парализован
But I tell him that I’m fine Но я говорю ему, что я в порядке
And ask him what is on his mind И спросите его, что у него на уме
They think we don’t know about it Они думают, что мы не знаем об этом
I cracked their code Я взломал их код
Now the fate of all humanity Теперь судьба всего человечества
Hinges on me Зависит от меня
It’s a question of humanity Это вопрос человечества
This old world relies on you and me Этот старый мир полагается на тебя и меня.
Now the fate of all humanity Теперь судьба всего человечества
Hinges on me Зависит от меня
It’s a question of humanity Это вопрос человечества
This old world relies on you and me Этот старый мир полагается на тебя и меня.
Somewhere Где-то
There’s a doorway to secrets Есть дверь к секретам
The pathways to wisdom Пути к мудрости
Of pure understanding чистого понимания
Somehow Как-то
We will manage to find this Нам удастся найти это
This talon of power Этот коготь власти
The wisdom inside Мудрость внутри
Now the fate of all humanity Теперь судьба всего человечества
Hinges on me Зависит от меня
It’s a question of humanity Это вопрос человечества
This old world relies on you and me Этот старый мир полагается на тебя и меня.
Now the fate of all humanity Теперь судьба всего человечества
Hinges on me Зависит от меня
It’s a question of humanity Это вопрос человечества
This old world relies on you and me Этот старый мир полагается на тебя и меня.
You and me Ты и я
You and me Ты и я
You and meТы и я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: