Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suite 226, исполнителя - Serious Black. Песня из альбома Suite 226, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
Suite 226(оригинал) |
It was spring of an early summer |
Painted green with yellow swoon |
I could taste the bitter freedom |
I would lick it right off the spoon |
In the sallow face of genius |
In the early days of Pan |
I found mystery and wonder |
In the misery of man |
Then the sun shines |
In through your window |
As the rains fall |
Inside this hole |
Hold your cup up |
Call on your servant |
That shackled you |
Onto this throne |
What a world is this? |
Suite 226 |
Soon my shadow grew longer |
And the colors all burned |
And the storm just grew stronger |
And the records still turned |
I was lost in the thunder |
I was lost in the rain |
I was charmed by the silence |
Distilled from their pain |
Then the sun shines |
In through your window |
As the rains fall |
Inside this hole |
Hold your cup up |
Call on your servant |
That shackled you |
Onto this throne |
Then the sun shines |
In through your window |
As the rains fall |
Inside this hole |
Hold your cup up |
Call on your servant |
That shackled you |
Onto this throne |
What a world is this? |
When I fall |
Will you find me when I fall? |
I never saw myself quite like this |
I never pictured this |
(My world feeds your world) |
(Your world bleeds my world) |
So I found myself inside |
(I swear I didn’t know) |
(I really didn’t know) |
But all realities collide |
(My world feeds your world) |
(Your world bleeds my world) |
«Can someone call the warden?» |
«Lord, I’m dying here» |
«Please, let me out», I’m crying |
But nobody hears |
There’s no nurse, just silence |
Where’s the dinner bell? |
This might be hell |
But dying is the only tell |
I’m breaking out (I'm breaking out) |
Or so I tell myself this time |
There’s no barrier |
I’m breaking out (I'm breaking out) |
This time I’m making it |
This time I will make it out |
I tried to spare my mother |
Of my deepest shame |
And I denied my father |
Well, that’s all the same |
Never wrote my sister |
No one knows out there |
No, not a single soul knows |
I’m a prisoner here |
I’m breaking out (I'm breaking out) |
Or so I tell myself this time (This time) |
There’s no barrier |
I’m breaking out (I'm breaking out) |
This time I’m making it |
This time I will make it out |
Люкс 226(перевод) |
Это была весна раннего лета |
Окрашены в зеленый цвет с желтым обмороком |
Я мог попробовать горькую свободу |
Я бы слизнул это прямо с ложки |
В болезненном лице гения |
В первые дни Пан |
Я нашел тайну и чудо |
В несчастье человека |
Тогда светит солнце |
Через ваше окно |
Когда идут дожди |
Внутри этой дыры |
Подними свою чашку |
Позови своего слугу |
Это сковало тебя |
На этот трон |
Что это за мир? |
Люкс 226 |
Вскоре моя тень стала длиннее |
И все цвета сгорели |
И буря только усилилась |
И записи все еще крутились |
Я потерялся в громе |
Я потерялся под дождем |
Я был очарован тишиной |
Дистиллированный от их боли |
Тогда светит солнце |
Через ваше окно |
Когда идут дожди |
Внутри этой дыры |
Подними свою чашку |
Позови своего слугу |
Это сковало тебя |
На этот трон |
Тогда светит солнце |
Через ваше окно |
Когда идут дожди |
Внутри этой дыры |
Подними свою чашку |
Позови своего слугу |
Это сковало тебя |
На этот трон |
Что это за мир? |
Когда я падаю |
Ты найдешь меня, когда я упаду? |
Я никогда не видел себя таким |
Я никогда не представлял себе это |
(Мой мир питает ваш мир) |
(Твой мир кровоточит мой мир) |
Так что я оказался внутри |
(Клянусь, я не знал) |
(Я действительно не знал) |
Но все реальности сталкиваются |
(Мой мир питает ваш мир) |
(Твой мир кровоточит мой мир) |
«Кто-нибудь может позвонить надзирателю?» |
«Господи, я умираю здесь» |
«Пожалуйста, выпустите меня», я плачу |
Но никто не слышит |
Медсестры нет, только тишина |
Где обеденный звонок? |
Это может быть ад |
Но смерть - это единственный рассказ |
Я вырываюсь (я вырываюсь) |
Или так я говорю себе на этот раз |
Нет барьера |
Я вырываюсь (я вырываюсь) |
На этот раз я делаю это |
На этот раз я выберусь |
Я пытался пощадить свою мать |
Моего глубочайшего стыда |
И я отказал своему отцу |
Ну это все равно |
Никогда не писал моей сестре |
Там никто не знает |
Нет, ни одна душа не знает |
Я заключенный здесь |
Я вырываюсь (я вырываюсь) |
Или так я говорю себе на этот раз (на этот раз) |
Нет барьера |
Я вырываюсь (я вырываюсь) |
На этот раз я делаю это |
На этот раз я выберусь |