| Dans cette vallée de larmes qu’est la vie
| В этой юдоли слез это жизнь
|
| Viens avec moi par les sentiers interdit
| Пойдем со мной через запретные пути
|
| A ceux-là qui nous appellent tort ou a raison
| Тем, кто называет нас правильными или неправильными
|
| Vilaines filles, mauvais garons
| Плохие девочки, плохие мальчики
|
| A ceux-là qui nous appellent tort ou a raison
| Тем, кто называет нас правильными или неправильными
|
| Vilaines filles (mauvais garçons !)
| Плохие девочки (плохие мальчики!)
|
| Au fond de cette vallée coule un torrent
| На дне этой долины течет поток
|
| Il est l’image même de nos 20 ans
| Он и есть образ наших 20-х
|
| C’est lui que nous devons cet air et ces façons de
| Именно ему мы обязаны этим воздухом и этими способами
|
| Vilaines filles, mauvais garons
| Плохие девочки, плохие мальчики
|
| C’est lui que nous devons cet air et ces façons
| Именно ему мы обязаны этим воздухом и этими манерами
|
| Vilaines filles (mauvais garçons !)
| Плохие девочки (плохие мальчики!)
|
| Il n’est pas âme qui vive
| Он не живая душа
|
| Qui me plaise autant que toi
| Кто мне нравится так же сильно, как ты
|
| Si tu étais plus naïve
| Если бы ты был более наивен
|
| Je t’apprendrais tout ce que tu sais déjà
| Я научу тебя всему, что ты уже знаешь
|
| Les enfants du siècle sont tous un peu fous
| Дети века все немного сумасшедшие
|
| Mais le cliquetis de la machine sous
| Но грохот игрового автомата
|
| Couvrira cette voix qui dit à tort ou à raison
| Покроет тот голос, который говорит правильно или неправильно
|
| Vilaines filles, mauvais garons
| Плохие девочки, плохие мальчики
|
| Couvrira cette voix qui dit à tort ou à raison
| Покроет тот голос, который говорит правильно или неправильно
|
| Vilaines filles (mauvais garçons !)
| Плохие девочки (плохие мальчики!)
|
| Mauvais garçons
| Плохие парни
|
| Demain lorsque la lune se couchera
| Завтра, когда луна зайдет
|
| N’existera au monde que toi et moi
| Только ты и я будем существовать в мире
|
| Plus personne pour nous dire tort ou a raison
| Никто не ушел, чтобы сказать нам правильно или неправильно
|
| Vilaines filles, mauvais garçons
| Плохие девочки, плохие мальчики
|
| Et les yeux dans les yeux tendrement nous nous dirons
| И с глазу на глаз нежно друг другу скажем
|
| Vilaines filles (mauvais garçons !) X4 | Плохие девчонки (Плохие парни!) X4 |