Перевод текста песни Vieille canaille (You Rascal You) - Serge Gainsbourg

Vieille canaille (You Rascal You) - Serge Gainsbourg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vieille canaille (You Rascal You) , исполнителя -Serge Gainsbourg
в жанреЭстрада
Дата выпуска:14.06.2015
Язык песни:Французский
Vieille canaille (You Rascal You) (оригинал)Vieille canaille (You Rascal You) (перевод)
Je serais content quand tu seras mort, vieille canaille Я буду счастлив, когда ты умрешь, старый негодяй
Je serais content quand tu seras mort, vieille canaille Я буду счастлив, когда ты умрешь, старый негодяй
Tu ne paies rien pour attendre, je saurais bien te descendre, Вы ничего не платите, чтобы ждать, я мог бы застрелить вас,
Je serais content d’avoir ta peau vieux chameau. Я был бы рад получить твою старую верблюжью шкуру.
Je t’ai reu bras ouvert vieille canaille, Я принял тебя с распростертыми объятиями, старый негодяй,
Tu avais toujours ton couvert vieille canaille, У тебя еще был свой столовый прибор, старый негодяй,
Tu as brul tout mes tapis, tu t’es couch dans mon lit, Ты сожгла все мои ковры, ты лежала в моей постели,
Tu as bu tout mon porto, vieux chameau, Ты выпил весь мой портвейн, старый верблюд,
Puis, je t’ai prsent ma femme, vieille canaille, Потом я познакомил тебя с моей женой, старый негодяй,
Puis, je t’ai prsent ma femme, vieille canaille, Потом я познакомил тебя с моей женой, старый негодяй,
Tu lui as fait du baratin, tu l’as embrass dans les coins, Ты дала ему шпиль, ты целовала его по углам,
Ds que j’avais tourn le dos vieux chameau, Как только я повернулся спиной к старому верблюду,
Puis t’es parti avec elle, vieille canaille, Потом ты ушел с ней, старый негодяй,
T’es parti avec elle vieille canaille, Ты ушел со своим старым негодяем,
Emportant la vaisselle, le dessus de lit en dentelle, Унося посуду, кружевное покрывало,
L’argenterie, les rideaux vieux chameau, Столовое серебро, старые верблюжьи занавески,
Et j’ai sorti mon fusil vieille canaille, И я достал свою старую мерзавскую винтовку,
Et j’ai sorti mon fusil vieille canaille, И я достал свою старую мерзавскую винтовку,
Quand je te tiendrais au bout, je rigolerais un bon coup, Когда я буду держать тебя, я буду смеяться,
Et je t’aurais vite refroidi vieux bandit. А я бы быстро охладил тебя, старый бандит.
On te mettra dans une tombe vieille canaille, Мы тебя в могилу положим, старый негодяй,
Et moi j’irai faire la bombe, vieille canaille, А я бомбу сделаю, старый негодяй,
A coup de petits verres d’eau de vie, С маленькими рюмками бренди,
La plus belle cuite de ma vie, Самый красивый приготовленный в моей жизни,
Sera pour tes funerailles, vieille canaille.Будет на твоих похоронах, старый негодяй.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: