Перевод текста песни Ronsard 58 (2) - Serge Gainsbourg

Ronsard 58 (2) - Serge Gainsbourg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ronsard 58 (2), исполнителя - Serge Gainsbourg. Песня из альбома The Serge Gainsbourg Collection, Vol. 2, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.02.2014
Лейбл звукозаписи: Tantrum
Язык песни: Французский

Ronsard 58 (2)

(оригинал)
Tant qu’t’auras ma belle de chouettes avantages
T’auras des amants, t’auras du succès
T’auras des vacances sur les beaux rivages
Et des bikinis à tout faire craquer
T’auras des visons, t’auras des bagnoles
Des types bien sapés te f’ront du baise-main
Tu f’ras des sourires, tu joueras ton rôle
Mais tu n’seras jamais qu’une petite putain
Putain des trottoirs, putain des palaces
Pour les mecs dans l’fond, c’est le même tabac
On lui paye son prix, on s’en débarrasse
Faut qu’elle fasse l’amour et pas d’embarras
D’ailleurs un beau jour, ma bath petite môme
Faudra qu’tu t’décides à passer la main
Alors en chialant, tu t’diras qu’en somme
Elle avait du bon en tant qu'écrivain
C’est tout ce que t’auras, ses vers à la gomme
Sa littérature dont tu t’es foutue
C’est tout ce que t’auras pour t’rappeler les hommes
Tes anciens tordus qui t’regarderont plus
C’est le seul miroir où tu n’seras pas moche
Il est garanti pour l'éternité
Le vieux père Ronsard n'était pas une cloche
Quand il disait ça à sa mijaurée

Ронсар 58 (2)

(перевод)
Пока у вас есть мои красивые приятные преимущества
У тебя будут любовники, ты добьешься успеха
Вы проведете отпуск на красивых берегах
И убийственные бикини
У тебя будут норки, у тебя будут машины
Хорошо одетые парни будут трахать твою руку
Ты улыбнешься, ты сыграешь свою роль
Но ты никогда не будешь просто маленькой шлюхой
Чертовы тротуары, чертовы дворцы
Для парней на заднем плане это тот же табак
Мы платим его цену, мы избавляемся от него
Она должна заниматься любовью и не смущаться
Кроме того, в один прекрасный день мой малыш
Вам придется принять решение о передаче
Так что, всхлипывая, ты скажешь себе, что короче
Она была хороша как писатель
Это все, что вы получите, его жевательные резинки
Его литература, о которой вы не заботились
Это все, что вам нужно помнить, мужчины
Ваши извращенные старые, которые больше не будут смотреть на вас
Это единственное зеркало, где ты не будешь уродливой.
Это гарантировано на вечность
Старый отец Ронсара не был звонком
Когда он сказал это своей милашке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin 2007
La chanson de Prévert 2020
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Je suis venu te dire que je m'en vais 2010
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin 2010
Elaeudanla téitéia 2010
L'anamour 2010
My Lady Héroïne 2010
69 année érotique ft. Jane Birkin 2010
Le poinçonneur des Lilas 2020
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Sea, Sex And Sun 2010
Comic Strip 2010
Comme un boomerang 2010
Ford Mustang 2010
Initials B.B. 2010
Couleur café 2010
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
Requiem pour un twister 2020
Lemon Incest ft. Charlotte Gainsbourg, Фридерик Шопен 2010

Тексты песен исполнителя: Serge Gainsbourg