| j’ai peur de ne prendre intert rien dutout,
| Боюсь, меня это вообще не заинтересует,
|
| Mais personne,
| Но никто,
|
| Je ne m’en irais plaindre mme pas vous,
| Я бы не стал жаловаться даже тебе,
|
| Belle personne,
| Прекрасный человек,
|
| Vous que j’aime que j’aimerais, que j’ai aim,
| Тебя, которого я люблю, которого я любил бы, которого я любил,
|
| Plus que personne,
| больше, чем кто-либо,
|
| Vous qui faites l’innocente vous le savez
| Вы, кто играет невинных, знаете это
|
| Mieux que personne,
| лучше всех,
|
| Non jamais je n’aurais du porter la main sur
| Нет, я никогда не должен был возлагать руки на
|
| Votre personne,
| твой человек,
|
| Il me fallait me maitriser, tre plus sur,
| Я должен был держать себя в руках, быть более уверенным,
|
| De ma personne,
| Моей личности,
|
| Pour qui me prenez vous mais non je n’en dirais
| За кого ты меня принимаешь, но нет, я не скажу
|
| Rien personne,
| Ничего никому,
|
| Croyez moi je vous ferais passer pour une ai —
| Поверь мне, я сделаю тебя похожим на ай-
|
| Mable personne
| Мейбл человек
|
| Bien sur si je vous dis tout ceci je ne veux,
| Конечно, если я говорю вам все это, я не имею в виду,
|
| Blesser personne,
| обидеть кого-нибудь,
|
| Ce sont l quelques vrits qui en font de,
| Вот некоторые истины, которые делают это,
|
| Mal personne
| не тот человек
|
| Peut etre aurais je du vous les dire la trois-
| Может быть, я должен был сказать вам третий-
|
| -ime personne.
| -име человек.
|
| Je reconnais que je suis assez maladroit,
| Я признаю, что я довольно неуклюж,
|
| De ma personne,
| Моей личности,
|
| Jamais plus je n’aimerais comme je t’aimais,
| Никогда больше я не буду любить так, как любил тебя,
|
| Ma belle madone,
| Моя прекрасная Мадонна,
|
| Oui tu m’as cout les yeux de la tte mais,
| Да, ты стоил мне глаза головы, но,
|
| Je te pardonne,
| Я прощаю тебя,
|
| Je ne dois et je crois bien n’avoir jamais du,
| Я не должен, и я считаю, что никогда не должен был,
|
| Rien personne,
| Ничего никому,
|
| Jamais je ne me suis aussi bien entendu,
| Я никогда так хорошо не ладил,
|
| Qu’avec personne. | Чем ни с кем. |