![Mon légionnaire - Serge Gainsbourg](https://cdn.muztext.com/i/32847532560043925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Mon légionnaire(оригинал) |
Il avait de grands yeux très clairs |
Où parfois passaient des éclairs |
Comme au ciel passent les orages |
Il était plein de tatouages |
Que j’ai jamais très bien compris |
Son cou portait «Pas vu, pas pris» |
Sur son coeur on lisait «Personne» |
Sur son bras droit un mot: «Raisonne» |
J’sais pas son nom, je n’sais rien de lui |
Il m’a aimée toute la nuit, mon légionnaire |
Et me laissant à mon destin |
Il est parti dans le matin, plein de lumière |
Il était mince il était beau |
Il sentait bon le sable chaud, mon légionnaire |
Y’avait du soleil sur son front |
Qui mettait dans ses cheveux blonds de la lumière |
Bonheur perdu, bonheur enfui |
Toujours je pense à cette nuit |
Et l’envie de sa peau me ronge |
Parfois je pleure et puis je songe |
Que lorsque j'étais sur mon coeur |
J’aurais dû crier mon bonheur |
Mais je n’ai rien osé lui dire |
J’avais peur de le voir sourire |
On l’a trouvé dans le désert |
Il avait ses beaux yeux ouverts |
Dans le ciel passaient des nuages |
Il a montré ses tatouages |
En souriant et il a dit |
Montrant son cou, «Pas vu, pas pris» |
Montrant son coeur, «Ici, personne» |
Il ne savait pas, je lui pardonne |
Je rêvais pourtant que le destin |
Me ramènerait un beau matin, mon légionnaire |
Qu’on s’en irait loin tous les deux |
Dans quelque pays merveilleux, plein de lumière |
Il était mince il était beau |
Il sentait bon le sable chaud, mon légionnaire |
Y’avait du soleil sur son front |
Qui mettait dans ses cheveux blonds de la lumière |
Мой легионер(перевод) |
У него были большие, очень ясные глаза |
где молния иногда проходила |
Как по небу проходят грозы |
Он был полон татуировок |
Что я никогда не понимал |
На ее шее было написано «Не видно, не взято». |
На его сердце было написано «Никто». |
На правой руке слово: «Разум». |
Я не знаю его имени, я ничего о нем не знаю |
Он любил меня всю ночь, мой легионер |
И оставив меня на произвол судьбы |
Он ушел утром, полный света |
Он был худым, он был красивым |
От него пахло горячим песком, мой легионер |
На его лбу было солнце |
Кто положил свет в ее светлые волосы |
Потерянное счастье, потерянное счастье |
Тем не менее я думаю о той ночи |
И тяга к его коже съедает меня |
Иногда я плачу, а потом мечтаю |
Чем когда я был на моем сердце |
Я должен был кричать о своем счастье |
Но я не осмелился сказать ему что-нибудь |
Я боялся увидеть его улыбку |
Мы нашли его в пустыне |
У него были открыты красивые глаза |
По небу прошли облака |
Он показал свои татуировки |
Улыбнувшись, он сказал |
Показывая свою шею, «Не видно, не взято» |
Показывая свое сердце: «Здесь никого» |
Он не знал, я прощаю его |
Но я мечтал, что судьба |
Вернет меня в одно прекрасное утро, мой легионер |
Что мы оба пойдем далеко |
В какой-то чудесной стране, полной света |
Он был худым, он был красивым |
От него пахло горячим песком, мой легионер |
На его лбу было солнце |
Кто положил свет в ее светлые волосы |
Название | Год |
---|---|
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin | 2007 |
La chanson de Prévert | 2020 |
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg | 2010 |
Je suis venu te dire que je m'en vais | 2010 |
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin | 2010 |
Elaeudanla téitéia | 2010 |
L'anamour | 2010 |
My Lady Héroïne | 2010 |
69 année érotique ft. Jane Birkin | 2010 |
Le poinçonneur des Lilas | 2020 |
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg | 2006 |
Sea, Sex And Sun | 2010 |
Comic Strip | 2010 |
Comme un boomerang | 2010 |
Ford Mustang | 2010 |
Initials B.B. | 2010 |
Couleur café | 2010 |
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire | 2014 |
Requiem pour un twister | 2020 |
Lemon Incest ft. Charlotte Gainsbourg, Фридерик Шопен | 2010 |