Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeunes femmes et vieux messieurs, исполнителя - Serge Gainsbourg.
Дата выпуска: 31.07.2016
Язык песни: Французский
Jeunes femmes et vieux messieurs(оригинал) |
Toi qui a un pied dans la tombe, |
Fais gaffe ou tu poses la main, |
Si elle glisse, si tu tombes |
Sur une peau de vache c’est pas malin. |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Si elles n’ont pas d’amour quelle importance, |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
De l’amour ils en ont pour deux. |
Si t’as plus un cheveu sur la tête, |
Qu’est ce que t’as besoin de te frapper, |
Tu reprendras du poil de la bête, |
Quand tu iras la decoiffer. |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Si elles n’ont plus de cheveu, quelle importance, |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Des cheveux, elles en ont pour deux. |
Toi qui descend la rue Pigalle, |
A ton regime fais attention, |
Quand tu vas remonter aux Halles, |
Le fil de la soupe à l’oignon. |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Si elles sont au regime, quelle importance, |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
De l’apétit, elles en ont pour deux. |
Mais avant de froisser ses dentelles, |
En la couchant sur le divan, |
Faudra pour être bien avec elle, |
La coucher sur ton testament. |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Si elles sont fauchées quelle importance, |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Du pognon, ils en ont pour deux. |
Quand elle te dira qu’elle t’aime, |
Fais bien attention à ton coeur, |
Si elle habite au quatrième, |
Et qu’il y a une panne d’ascenseur |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
A cet age ca n’a plus d’importance, |
Jeunes femmes et vieux messieurs, |
Ils peuvent attendre un jour ou deux |
Молодые женщины и старые господа(перевод) |
Ты, кто одной ногой в могиле, |
Будь осторожен, когда кладешь руку, |
Если она поскользнется, если ты упадешь |
На воловьей коже это не умно. |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Если у них нет любви, какая разница, |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Любви у них на двоих. |
Если у тебя есть волосы на голове, |
Что тебе нужно, чтобы поразить тебя, |
Ты выздоровеешь от волос зверя, |
Когда ты распустишь ей волосы. |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Если у них нет волос, какая разница, |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Волосы они получают за двоих. |
Вы, кто идет по улице Пигаль, |
Обратите внимание на свой рацион, |
Когда ты вернешься в Les Halles, |
Луковая суповая пряжа. |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Если они на диете, кого это волнует, |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Им достаточно аппетита. |
Но прежде чем смять шнурки, |
Лежа на диване, |
Надо будет с ней хорошо, |
Положите это на свою волю. |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Если они разорены, какое это имеет значение, |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Наличными они получают за двоих. |
Когда она говорит тебе, что любит тебя, |
Обратите внимание на свое сердце |
Если она живет на четвертом этаже, |
И есть поломка лифта |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
В этом возрасте это уже не имеет значения, |
Молодые женщины и пожилые джентльмены, |
Они могут подождать день или два |