Перевод текста песни Gülün Rengi - Serdar Ortaç

Gülün Rengi - Serdar Ortaç
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gülün Rengi , исполнителя -Serdar Ortaç
Песня из альбома: Kara Kedi
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:13.05.2010
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Gülün Rengi (оригинал)Цвет Розы (перевод)
Buralarda sensiz olmak çok zor Так тяжело быть здесь без тебя
Bir tek şey için katlanılır, dönüşünün olması Это терпимо с одной стороны, чтобы ваше возвращение
Pek de gerçekçi değil ama bana nasipmiş solması Это не очень реалистично, но мне дано исчезнуть
Karşıma çıktın senden ты пришел раньше меня
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Gül kokar güldüğü yerden Роза пахнет там, где она улыбается
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Varlığın her şeyi çözdü Ваше присутствие решило все
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Öyle bir aşk arıyordum (Off, Ooof) Я искал такую ​​любовь (офф, уф)
Bulduğum yerde yüzüm güldü Я смеялся, где я нашел это
Karşıma çıktın senden ты пришел раньше меня
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Gül kokar güldüğü yerden Роза пахнет там, где она улыбается
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Varlığın her şeyi çözdü Ваше присутствие решило все
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Öyle bir aşk arıyordum Я искал такую ​​любовь
Bulduğum yerde yüzüm güldü Я смеялся, где я нашел это
Buralarda sensiz olmak çok zor (Zor mu?) Без тебя здесь так тяжело (тяжело?)
Acımı kalbime gömmek (Zor mu?) Чтобы похоронить мою боль в моем сердце (это тяжело?)
Kaderi anlayabilmek (Zor mu?) Понимание судьбы (это сложно?)
Delice gözyaşı dökmek (Zor mu?) Безумно плачу (это тяжело?)
Yaradı ellere kalbim (Yok mu?) Мое сердце было создано в руках (не так ли?)
Bana masal gibi gelecek (Yok mu?) Звучит как сказка для меня (нет?)
Önüme diz çöküp ölecek (Yok mu?) Он встанет на колени передо мной и умрет (ни одного?)
Yinemi gözyaşı kaldım (Yok mu?) Я все еще в слезах (что-нибудь?)
Acılı günlere talim (Ahh) Дрель для горьких дней (ааа)
Karşıma çıktın senden ты пришел раньше меня
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Gül kokar güldüğü yerden Роза пахнет там, где она улыбается
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Varlığın her şeyi çözdü Ваше присутствие решило все
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Öyle bir aşk arıyordum Я искал такую ​​любовь
Bulduğum yerde yüzüm güldü Я смеялся, где я нашел это
Beni bile bile üzdün çok Ты даже расстроил меня
Ben acımı kalbime gömdüm Я похоронил свою боль в своем сердце
Elini tutmayı sevdim çok я люблю держать тебя за руку
Başımı kaç kere kuma gömdüm Сколько раз я прятал голову в песок
Sana bir kuru aşkım var У меня сухая любовь к тебе
Gelip al onu yakınımdan Приди и возьми это рядом со мной.
Ya benim gibi mutsuz gez Либо путешествуй несчастным, как я
Ya da zevk al acılardan Или наслаждаться болью
Karşıma çıktın senden ты пришел раньше меня
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Gül kokar güldüğü yerden Роза пахнет там, где она улыбается
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Varlığın her şeyi çözdü Ваше присутствие решило все
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Öyle bir aşk arıyordum Я искал такую ​​любовь
Bulduğum yerde yüzüm güldü Я смеялся, где я нашел это
Karşıma çıktın senden ты пришел раньше меня
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Gül kokar güldüğü yerden Роза пахнет там, где она улыбается
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Varlığın her şeyi çözdü Ваше присутствие решило все
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Öyle bir aşk arıyordum Я искал такую ​​любовь
Bulduğum yerde yüzüm güldü Я смеялся, где я нашел это
Senle her şeyden zevk aldım мне все понравилось с тобой
Ben gülün rengine kök saldım Я болел за цвет розы
Yokluğun derde keder gündü Твое отсутствие было днем ​​печали
Bulduğum yerde yüzüm güldüЯ смеялся, где я нашел это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: