Перевод текста песни Dansöz - Serdar Ortaç

Dansöz - Serdar Ortaç
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dansöz , исполнителя -Serdar Ortaç
Песня из альбома: Mesafe
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:17.07.2006
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

Dansöz (оригинал)Танцовщица (перевод)
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты,
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — сверкающих змей,
İtiraf ediyorum sana itirafЯ признаюсь тебе, как в исповеди,
Başladı yaralı aşklara tadilatНачался ремонт разбитых, кровоточащих страстей.
Masumum, dışarıdan daha masumumЯ чист, снаружи — чистей лунной воды.
Maalesef, bunun için sana mecburumНо вынужден пред тобой склониться немо.
Yüksek uçan kuşun yüreği sarhoşunВысоко летит птица — сердце её пьяно,
Acı çeker gibi kölesi olmuşumЯ стал её рабом — как будто болью окован.
Kavga edenlere bana küsenlereТем, кто в битвах, тем, кто холоден мне,
Yüreği çark edip, geri dönenlereТем, кто сердце сломал и вернулся к весне,
Affet diyen kim?Кто бросил: «Прости!» — кто ты, призрачный гость?
Ez geç diyen kim?Кто крикнул: «Разрушь!» — кто ты, голос без костей?
Aşktan çeken kim?Кто страдает от страсти, как я, до конца?
Benim kadarНет, никого нет на свете сродни мне.
Ölene kadar aşık olamazsınТы не сможешь любить — до последнего дня,
Birisi çıkar onu anlayamazsınПоявится кто — ты его не поймёшь.
Sen o tür oyunlara katlanamazsınТы не выдержишь этих опасных игр,
Senin bir kalbin varУ тебя есть сердце — ранимая дрожь.
Hadi diyelim biri çok deli sevdiНу, допустим, кто-то с ума по тебе сошёл,
Senin için her şeyi her şeyi verdiЗа тебя отдал всё, не жалея себя.
Ya bir gün olur sana bel kıvırırsaА что, если он вдруг уйдёт, изогнётся — забудет?
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты,
İtiraf ediyorum sana itirafЯ признаюсь тебе, как в исповеди,
Başladı yaralı aşklara tadilatНачался ремонт разбитых, кровоточащих страстей.
Masumum, dışarıdan daha masumumЯ чист, снаружи — чистей лунной воды.
Maalesef, bunun için sana mecburumНо вынужден пред тобой склониться немо.
Yüksek uçan kuşun yüreği sarhoşunВысоко летит птица — сердце её пьяно,
Acı çeker gibi kölesi olmuşumЯ стал её рабом — как будто болью окован.
Kavga edenlere bana küsenlereТем, кто в битвах, тем, кто холоден мне,
Yüreği çark edip, geri dönenlereТем, кто сердце сломал и вернулся к весне,
Affet diyen kim?Кто бросил: «Прости!» — кто ты, призрачный гость?
Ez geç diyen kim?Кто крикнул: «Разрушь!» — кто ты, голос без костей?
Aşktan çeken kim?Кто страдает от страсти, как я, до конца?
Benim kadarНет, никого нет на свете сродни мне.
Ölene kadar aşık olamazsınТы не сможешь любить — до последнего дня,
Birisi çıkar onu anlayamazsınПоявится кто — ты его не поймёшь.
Sen o tür oyunlara katlanamazsınТы не выдержишь этих опасных игр,
Senin bir kalbin varУ тебя есть сердце — ранимая дрожь.
Hadi diyelim biri çok deli sevdiНу, допустим, кто-то с ума по тебе сошёл,
Senin için her şeyi her şeyi verdiЗа тебя отдал всё, не жалея себя.
Ya bir gün olur sana bel kıvırırsaА что, если он вдруг уйдёт, изогнётся — забудет?
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты,
Ölene kadar aşık olamazsınТы не сможешь любить — до последнего дня,
Birisi çıkar onu anlayamazsınПоявится кто — ты его не поймёшь.
Sen o tür oyunlara katlanamazsınТы не выдержишь этих опасных игр,
Senin bir kalbin varУ тебя есть сердце — ранимая дрожь.
Hadi diyelim biri çok deli sevdiНу, допустим, кто-то с ума по тебе сошёл,
Senin için her şeyi her şeyi verdiЗа тебя отдал всё, не жалея себя.
Ya bir gün olur sana bel kıvırırsaА что, если он вдруг уйдёт, изогнётся — забудет?
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты,
Ölene kadar aşık olamazsınТы не сможешь любить — до последнего дня,
Birisi çıkar onu anlayamazsınПоявится кто — ты его не поймёшь.
Sen o tür oyunlara katlanamazsınТы не выдержишь этих опасных игр,
Senin bir kalbin varУ тебя есть сердце — ранимая дрожь.
Hadi diyelim biri çok deli sevdiНу, допустим, кто-то с ума по тебе сошёл,
Senin için her şeyi her şeyi verdiЗа тебя отдал всё, не жалея себя.
Ya bir gün olur sana bel kıvırırsaА что, если он вдруг уйдёт, изогнётся — забудет?
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты,
Ölene kadar aşık olamazsınТы не сможешь любить — до последнего дня,
Birisi çıkar onu anlayamazsınПоявится кто — ты его не поймёшь.
Sen o tür oyunlara katlanamazsınТы не выдержишь этих опасных игр,
Senin bir kalbin varУ тебя есть сердце — ранимая дрожь.
Hadi diyelim biri çok deli sevdiНу, допустим, кто-то с ума по тебе сошёл,
Senin için her şeyi her şeyi verdiЗа тебя отдал всё, не жалея себя.
Ya bir gün olur sana bel kıvırırsaА что, если он вдруг уйдёт, изогнётся — забудет?
Binlerce dansöz varЕсть тысячи танцовщиц — вуалью мечты

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: