Перевод текста песни Bilsem Ki - Serdar Ortaç

Bilsem Ki - Serdar Ortaç
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bilsem Ki , исполнителя -Serdar Ortaç
Песня из альбома: Bilsem Ki
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:20.10.1999
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Bonus Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Bilsem Ki (оригинал)Если Бы Я Знал, Что (перевод)
Dokunsam ağlar mısın Если я прикоснусь к тебе, ты будешь плакать
Düşünüp o yılları Думая о тех годах
Bir dokun bin ah işittim senden Одно касание, ах, я слышал от тебя
Bu kadar kolay mıydı vazgeçmek benden? Было ли так легко отказаться от меня?
Ağlasam duyar mısın feryadımı Если я заплачу, ты услышишь мой крик
Yüzüme bakar mısın son kez Ты посмотришь на мое лицо в последний раз?
İçimde yorgunluğun, mutsuzluğumun Внутри моей усталости и несчастья
Sebebi bir tek sensin bu umutsuzluğun Ты единственная причина этого отчаяния
Kalbim yıllar geçse de affetmeyecek Мое сердце не простит даже спустя годы
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Sensiz bu son gecem bu son sabahım Без тебя это моя последняя ночь это мое последнее утро
Tadı yok bu mevsim ayrılıkların В этом сезоне разлуки не имеют вкуса
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım Теперь я состарюсь в аду без тебя
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım Теперь я состарюсь в аду без тебя
Dokunsam ağlar mısın Если я прикоснусь к тебе, ты будешь плакать
Düşünüp o yılları Думая о тех годах
Bir dokun bin ah işittim senden Одно касание, ах, я слышал от тебя
Bu kadar kolay mıydı vazgeçmek benden? Было ли так легко отказаться от меня?
Ağlasam duyar mısın feryadımı Если я заплачу, ты услышишь мой крик
Yüzüme bakar mısın son kez Ты посмотришь на мое лицо в последний раз?
İçimde yorgunluğun, mutsuzluğumun Внутри моей усталости и несчастья
Sebebi bir tek sensin bu umutsuzluğun Ты единственная причина этого отчаяния
Kalbim yıllar geçse de affetmeyecek Мое сердце не простит даже спустя годы
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Sensiz bu son gecem bu son sabahım Без тебя это моя последняя ночь это мое последнее утро
Tadı yok bu mevsim ayrılıkların В этом сезоне разлуки не имеют вкуса
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım Теперь я состарюсь в аду без тебя
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım Теперь я состарюсь в аду без тебя
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım Теперь я состарюсь в аду без тебя
Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek Если бы я знал, что он никогда не вернется
Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek Я знаю, что мои слезы никогда не остановятся
Utanmam yenilmem mutsuzluğuma Мне не стыдно, я не поддамся своему несчастью
Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağımТеперь я состарюсь в аду без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: