Перевод текста песни Wenn dein Herz friert - Semino Rossi

Wenn dein Herz friert - Semino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn dein Herz friert, исполнителя - Semino Rossi.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий

Wenn Dein Herz Friert

(оригинал)

Если твоё сердце замерзает

(перевод на русский)
Wenn dein Herz friert,Если твоё сердце замерзает,
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt,И нет выхода из холода ночи,
Dann halt ich dich festТо я обниму тебя крепко.
Wenn du Angst spürst,Если ты чувствуешь страх,
Weine und lache mit dirЯ заплачу и засмеюсь с тобой.
--
Wenn dein Herz friert,Если твоё сердце замерзает,
Im Schmerz deiner Seele ein Traum stirbtВ боли твоей души умирает мечта,
Und wenn eine Träne zu Eis wird,И если слеза превращается в лёд –
Sie taut, wenn ich dich jetzt berührОна растает, если я сейчас коснусь тебя.
--
Manchmal muss man erst den andern verlieren,Порой сначала нужно потерять кого-то,
Um zu wissen, dass man sich wirklich liebtЧтобы знать, что действительно есть любовь.
--
Und im Dunkeln der EinsamkeitИ во тьме одиночества
Seh ich ein Licht,Я вижу свет,
Drum kämpf ich nur für dichПоэтому борюсь за тебя
Und sage zu dirИ говорю тебе:
--
Wenn dein Herz friert...Если твоё сердце замерзает...
--
Zärtlichkeit, die fand ich in dein ArmenНежность я нашёл в твоих объятьях,
Und im Raum schwebt oftИ в комнате часто висит
Der Duft deiner Haut,Аромат твоей кожи,
Doch das Feuer der SehnsuchtНо огонь тоски
Brennt so tief in mirГорит глубоко во мне,
Drum kämpf ich nur für dichПоэтому я борюсь за тебя
Und sage zu dirИ говорю тебе:
--
Wenn dein Herz friert...Если твоё сердце замерзает...

Wenn dein Herz friert

(оригинал)
Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Wenn dein Herz friert
Im Schmerz deiner Seele ein Traum stirbt
Und wenn eine Träne zu Eis wird
Sie taut, wenn ich dich berühr
Manchmal muss man erst den andern verlieren
Um zu wissen dass man sich wirklich liebt
Und im Dunkel der Einsamkeit, seh ich ein Licht
Drum kämpf ich nur für Dich und sage zu dir:
Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Zärtlichkeit, die fand ich in dein Armen
Und im Raum schwebt oft der Duft deiner Haut
Doch das Feuer der Sehnsucht brennt so tief in mir
Drum kämpf ich nur für Dich und sage zu dir:
Wenn dein Herz friert
Kein Weg aus der Kälte der Nacht führt
Dann halt ich dich fest
Wenn du Angst spürst
Weine und lache mit dir
Wenn dein Herz friert
Im Schmerz deiner Seele ein Traum stirbt
Und wenn eine Träne zu Eis wird
Sie taut, wenn ich dich berühr

Когда ваше сердце замерзает

(перевод)
когда твое сердце замерзает
Нет выхода из холода ночи
Тогда я буду крепко держать тебя
Когда вы чувствуете страх
плакать и смеяться вместе с тобой
когда твое сердце замерзает
В боли твоей души умирает мечта
И когда слеза превращается в лед
Она тает, когда я прикасаюсь к тебе
Иногда нужно сначала потерять другого человека
Чтобы знать, что вы действительно любите друг друга
И во мраке одиночества я вижу свет
Поэтому я борюсь только за тебя и говорю тебе:
когда твое сердце замерзает
Нет выхода из холода ночи
Тогда я буду крепко держать тебя
Когда вы чувствуете страх
плакать и смеяться вместе с тобой
Нежность я нашел в твоих руках
И запах твоей кожи часто витает в комнате
Но огонь тоски горит так глубоко во мне.
Поэтому я борюсь только за тебя и говорю тебе:
когда твое сердце замерзает
Нет выхода из холода ночи
Тогда я буду крепко держать тебя
Когда вы чувствуете страх
плакать и смеяться вместе с тобой
когда твое сердце замерзает
В боли твоей души умирает мечта
И когда слеза превращается в лед
Она тает, когда я прикасаюсь к тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cielito Lindo 2009
La Paloma ft. Semino Rossi 2015
Bist du allein in dieser Nacht 2009
Rot sind die Rosen 2020
Du warst das schönste Mädchen 2009
Frage nicht wohin die Liebe geht 2009
Lieber Gott ich bitte dich 2009
No Mas Boleros ft. Морис Равель 2009
Wenn die weißen Rosen blühen 2009
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen 2009
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen 2009
Komm' und küss mich Corazon 2016
Nur für Dich allein 2005
Tausend Rosen für dich 2016
Besame Mucho 2004
Du bist mein erster Gedanke 2019
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) 2005
Ich denk' an Dich 2016
Lass mich nie mehr allein 2005
Oh Mi Vida - Meine Liebe 2005

Тексты песен исполнителя: Semino Rossi