Перевод текста песни Weil ich immer an dich denke - Semino Rossi

Weil ich immer an dich denke - Semino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weil ich immer an dich denke, исполнителя - Semino Rossi. Песня из альбома Alles Aus Liebe, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Weil Ich Immer an Dich Denke

(оригинал)

Так как я всегда думаю о тебе

(перевод на русский)
Du bist nicht mehr hier und ich bin dran schuldТы больше не здесь, и в этом виноват я,
Hab dich zu oft allein gelassenОставлял тебя одну слишком часто.
Ich kann's noch immer gar nicht fassenЯ всё ещё не могу поверить в это.
Ich habe dich doch so geliebtЯ же так сильно тебя любил.
--
Vielleicht hatte ich zu wenig GeduldВозможно, я мог бы быть более терпеливым
Und sah nicht deine stillen TränenИ не видел твоих безмолвных слёз.
Und dann war alles zu Ende,И тогда всё закончилось,
Denn die Tür fiel hinter dir zuВедь дверь захлопнулась за тобой.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Komm ich nie mehr zur RuhТо больше никогда не найду покоя.
Ich frag mich, wo du grade sein wirstИнтересно, где ты будешь
Und ob du immer noch allein bistИ одна ли ты всё ещё.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Bei allem was ich tuЧто бы ни делал.
Es zählt für mich nur deine Liebe,Важна для меня только твоя любовь,
Denn was ich brauch, bist duВедь мне нужна ты.
--
Ich denk mir, vielleichtДумаю, что, возможно,
Kommst du ja zurückТы вернёшься.
Ich würde alles dafür geben,Я бы всё отдал за то,
Um einen Tag mit dir zu leben,Чтобы прожить с тобой один день,
Nur einen kleinen AugenblickХотя бы минуту.
--
Ich denk, irgendwannДумаю, однажды
Hab ich wieder GlückМне снова повезёт,
Und alles fängt noch mal von vorn anИ всё начнётся сначала.
Ich nehm dich nachts in Gedanken,Ночью я погружаюсь в раздумья о тебе,
Tausendmal ganz fest in den ArmОчень часто крепко обнимаю тебя.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Komm ich nie mehr zur RuhТо больше никогда не найду покоя.
Ich frag mich, wo du grade sein wirstИнтересно, где ты будешь
Und ob du immer noch allein bistИ одна ли ты всё ещё.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Bei allem was ich tuЧто бы ни делал.
Es zählt für mich nur deine Liebe,Важна для меня только твоя любовь,
Denn was ich brauch, bist duВедь мне нужна ты.
--
Und wenn wir uns mal sehen,И если мы однажды увидимся,
Geh nicht an mir vorbeiНе проходи мимо!
(Geh nicht an mir vorbei)
Schau mir ins Herz hineinЗагляни мне в душу,
Und dann bitte verzeihА потом, прошу, прости.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Komm ich nie mehr zur RuhТо больше никогда не найду покоя.
Ich frag mich, wo du grade sein wirstИнтересно, где ты будешь
Und ob du immer noch allein bistИ одна ли ты всё ещё.
--
Weil ich immer an dich denke,Так как я всегда думаю о тебе,
Bei allem was ich tuЧто бы ни делал.
Es zählt für mich nur deine Liebe,Важна для меня только твоя любовь,
Denn was ich brauch, bist duВедь мне нужна ты.
Es zählt für mich nur deine Liebe,Важна для меня только твоя любовь,
Denn was ich brauch, bist duВедь мне нужна ты.

Weil ich immer an dich denke

(оригинал)
Du bist nicht mehr hier und ich bin dran schuld
hab dich zu oft allein gelassen
ich kann’s noch immer gar nicht fassen
ich habe dich doch so geliebt
Vielleicht hatte ich zu wenig Geduld
und sah nicht deine stillen Tränen
und dann war alles zu Ende
denn die Tür fiel hinter dir zu
Weil ich immer an dich denke
komm ich nie mehr zur Ruh
ich frag mich wo du grade sein wirst
und ob du immer noch allein bist.
Weil ich immer an dich denke bei allem was ich tu
es zählt für mich nur deine Liebe
denn was ich brauch bist du
Ich denk mir vielleicht
kommst du ja zurück
ich würde alles dafür geben
um einen Tag mit dir zu leben
nur einen kleinen Augenblick
Ich denk irgendwann
hab ich wieder Glück
und alles fängt nochmal von vorn an
ich nehm dich nachts in Gedanken
tausendmal ganz fest in den Arm

Потому что я всегда думаю о тебе

(перевод)
Тебя здесь больше нет, и это моя вина
слишком часто оставлял тебя одного
я до сих пор не могу в это поверить
Я так тебя любил
Может у меня не хватило терпения
и не видел твоих тихих слез
а потом все было кончено
потому что дверь за тобой закрылась
Потому что я всегда думаю о тебе
я никогда не успокоюсь
Интересно, где ты сейчас будешь
и если ты все еще один.
Потому что я всегда думаю о тебе во всем, что делаю
только твоя любовь имеет значение для меня
Потому что мне нужен ты
я думаю может быть
Ты вернешься?
я бы все отдала за это
жить с тобой один день
момент
я думаю когда-нибудь
мне снова повезло
и все начинается сначала
Я думаю о тебе ночью
тысячу раз крепко в руке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cielito Lindo 2009
La Paloma ft. Semino Rossi 2015
Bist du allein in dieser Nacht 2009
Rot sind die Rosen 2020
Du warst das schönste Mädchen 2009
Frage nicht wohin die Liebe geht 2009
Lieber Gott ich bitte dich 2009
No Mas Boleros ft. Морис Равель 2009
Wenn die weißen Rosen blühen 2009
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen 2009
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen 2009
Komm' und küss mich Corazon 2016
Nur für Dich allein 2005
Tausend Rosen für dich 2016
Besame Mucho 2004
Du bist mein erster Gedanke 2019
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) 2005
Ich denk' an Dich 2016
Lass mich nie mehr allein 2005
Oh Mi Vida - Meine Liebe 2005

Тексты песен исполнителя: Semino Rossi