| Hoerst du nicht das Lied vom Nordwind,
| Разве ты не слышишь песню северного ветра
|
| das er leise dir erzaehlt.
| что он тихо говорит вам.
|
| Kennst du nicht die schoenen Boote,
| Разве ты не знаешь красивых лодок
|
| die dir sagen, was mir fehlt.
| рассказать вам, что мне не хватает
|
| Sag nochmal, dass du mich lieb hast,
| Скажи еще раз, что любишь меня
|
| sag nochmal, dass du mich liebst.
| скажи еще раз, что любишь меня
|
| Sag es heut und immer wieder,
| Скажи это сегодня и снова и снова
|
| immer wieder zu mir.
| снова и снова ко мне.
|
| Sag nochmal, dass du bei mir bleibst,
| Скажи еще раз, что ты остаешься со мной
|
| mir fuer immer Liebe gibst.
| дай мне любовь навсегда
|
| Lass die Erde schoener werden,
| пусть земля станет краше,
|
| sag nochmal dass du mich liebst.
| скажи еще раз, что любишь меня
|
| Weisst du nicht, dass ich dich brauche,
| Разве ты не знаешь, что ты мне нужен
|
| so wie niemand auf der Welt.
| как никто в мире.
|
| Dir will ich mein Leben geben,
| Я хочу отдать тебе свою жизнь
|
| du bist das was fuer mich zaehlt.
| ты то, что важно для меня.
|
| Sag nochmal, dass du mich lieb hast,
| Скажи еще раз, что любишь меня
|
| sag nochmal, dass du mich liebst.
| скажи еще раз, что любишь меня
|
| Sag es heut und immer wieder,
| Скажи это сегодня и снова и снова
|
| immer wieder zu mir.
| снова и снова ко мне.
|
| Sag nochmal, dass du bei mir bleibst,
| Скажи еще раз, что ты остаешься со мной
|
| mir fuer immer Liebe gibst.
| дай мне любовь навсегда
|
| Lass die Erde schoener werden,
| пусть земля станет краше,
|
| sag nochmal dass du mich liebst.
| скажи еще раз, что любишь меня
|
| Lass die Erde schoener werden,
| пусть земля станет краше,
|
| sag nochmal dass du mich liebst. | скажи еще раз, что любишь меня |