Перевод текста песни Alle Liebe dieser Erde - Semino Rossi

Alle Liebe dieser Erde - Semino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle Liebe dieser Erde, исполнителя - Semino Rossi. Песня из альбома Alles Aus Liebe, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Alle Liebe Dieser Erde

(оригинал)

Всю любовь на свете

(перевод на русский)
Wenn der Abend kommtКогда наступает вечер
Und die Einsamkeit und die SehnsuchtИ одиночество с тоской
Zieht in tausend Herzen ein,Закрадывается в сердца,
Hör dem Nachtwind zuПрислушайся к ночному ветру.
Er singt ein Lied von mirОн поёт мою песню.
Und dann geh zur Ruh,А потом ложись спать,
Denn ich bin ja bei dirВедь я же с тобой.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Schenk ich dir, schenk ich dirДарю я тебе, дарю я тебе.
Du sollst nie mehr einsam werdenТы не должна снова быть одинокой.
Was auch kommt, das glaube mirЧто бы ни случилось, поверь мне.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Findest du allein bei mirНайдёшь ты наедине со мной.
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Will dafür auch ich von dirХочу за это и я от тебя.
--
Wenn der Abend kommt,Когда наступает вечер,
Werden Träume wachМечты пробуждаются,
Und die Nacht,И ночь
Sie zündet tausend Lichter anЗажигает тысячу огней.
--
Bin ich auch fern von dir,Даже если я вдали от тебя,
Schau zum Himmel aufПосмотри на небо.
Jeder Stern sagt dir,Каждая звезда скажет тебе,
Du sollst nicht traurig seinЧто ты не должна грустить.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Schenk ich dir, schenk ich dirДарю я тебе, дарю я тебе.
Du sollst nie mehr einsam werdenТы не должна снова быть одинокой.
Was auch kommt, das glaube mirЧто бы ни случилось, поверь мне.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Findest du allein bei mirНайдёшь ты наедине со мной.
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Will dafür auch ich von dirХочу за это и я от тебя.
--
Alle meine Liebe, die schenk ich dirВсю свою любовь я дарю тебе.
Ich schenk dir alles, was ich habЯ дарю тебе всё, что у меня есть.
Ich hab nur Liebe und nur mein Herz,У меня есть только любовь и моё сердце,
Das für dich schlägt bei Tag und NachtКоторое для тебя бьётся днём и ночью.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Schenk ich dir, schenk ich dirДарю я тебе, дарю я тебе.
Du sollst nie mehr einsam werdenТы не должна снова быть одинокой.
Was auch kommt, das glaube mirЧто бы ни случилось, поверь мне.
--
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Findest du allein bei mirНайдёшь ты наедине со мной.
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Will dafür auch ich von dirХочу за это и я от тебя.
Alle Liebe dieser ErdeВсю любовь на свете
Will dafür auch ich von dirХочу за это и я от тебя.

Alle Liebe dieser Erde

(оригинал)
Wenn der Abend kommt und die Einsamkeit
und die Sehnsucht zieht in tausend Herzen ein
hör dem Nachtwind zu, er singt ein Lied von mir
und dann geh zur Ruh, denn ich bin ja bei dir.
Alle Liebe dieser Erde,
schenk ich dir, schenk ich dir
du sollst nie mehr einsam werden
was auch kommt das glaube mir.
Alle Liebe dieser Erde, findest du allein bei mir
alle Liebe dieser Erde, will dafür auch ich von dir.
Wenn der Abend kommt werden Träume wach
und die Nacht, sie zündet tausend Lichter an bin ich auch fern von dir, schau zum Himmel auf
jeder Stern sagt dir, du sollst nicht traurig sein.
La lei la lei la lei …
Alle meine Liebe die schenk ich dir
ich schenk dir alles was ich hab
ich hab nur Liebe und nur mein Herz
das für dich schlägt bei Tag und Nacht.

Вся любовь этой земли

(перевод)
Когда наступает вечер и одиночество
и тоска проникает в тысячи сердец
слушай ночной ветер, он поет мне песню
а потом иди отдыхай, ведь я с тобой.
вся любовь на земле
Я даю тебе, я даю тебе
ты больше никогда не будешь одинок
что бы ни случилось, поверь мне.
Ты найдешь всю любовь на земле только со мной
Я также хочу получить от тебя всю любовь на этой земле.
Когда наступает вечер, мечты оживают
и ночь, она зажигает тысячу огней, я тоже далеко от тебя, посмотри на небо
каждая звезда говорит тебе не грустить.
Ла лей ла лей ла лей…
Я отдаю тебе всю свою любовь
Я даю тебе все, что у меня есть
У меня есть только любовь и только мое сердце
Который бьется для тебя днем ​​и ночью.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cielito Lindo 2009
La Paloma ft. Semino Rossi 2015
Bist du allein in dieser Nacht 2009
Rot sind die Rosen 2020
Du warst das schönste Mädchen 2009
Frage nicht wohin die Liebe geht 2009
Lieber Gott ich bitte dich 2009
No Mas Boleros ft. Морис Равель 2009
Wenn die weißen Rosen blühen 2009
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen 2009
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen 2009
Komm' und küss mich Corazon 2016
Nur für Dich allein 2005
Tausend Rosen für dich 2016
Besame Mucho 2004
Du bist mein erster Gedanke 2019
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) 2005
Ich denk' an Dich 2016
Lass mich nie mehr allein 2005
Oh Mi Vida - Meine Liebe 2005

Тексты песен исполнителя: Semino Rossi