| I am so sick, I’m hoping you notice, yeah baby
| Я так болен, надеюсь, ты заметишь, да, детка
|
| So sick of the same old love
| Так устал от той же старой любви
|
| Like a dose of the same old drug, yeah baby
| Как доза того же старого наркотика, да, детка
|
| Really starting to get under my skin
| Действительно начинает проникать под мою кожу
|
| When you see signs, get with it, yeah baby
| Когда ты видишь знаки, смирись с этим, да, детка.
|
| Tell me why love’s a lie
| Скажи мне, почему любовь - ложь
|
| I don’t believe, I don’t believe it
| Я не верю, я не верю
|
| You left in peace, left me in pieces
| Ты ушел с миром, оставил меня на куски
|
| Too hard to breathe, I’m on my knees
| Слишком тяжело дышать, я на коленях
|
| Right now, now
| Прямо сейчас, сейчас
|
| I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
| Меня так тошнит от той же старой любви, этого дерьма, оно разрывает меня
|
| I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
| Меня так тошнит от той же старой любви, моему телу достаточно
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
| Меня так тошнит от той же старой любви, такое чувство, будто меня разнесло на части
|
| I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
| Меня так тошнит от той же старой любви, которая разбивает тебе сердце
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| I’m not spending any time, wasting tonight on you
| Я не трачу время, трачу сегодня на тебя
|
| I know, I’ve heard it all
| Я знаю, я все это слышал
|
| So don’t you try and change your mind
| Так что не пытайся передумать
|
| Cause I won’t be changing too, you know
| Потому что я тоже не изменюсь, ты знаешь
|
| You can’t believe, still can’t believe it
| Вы не можете поверить, все еще не можете поверить в это
|
| You left in peace, left me in pieces
| Ты ушел с миром, оставил меня на куски
|
| Too hard to breathe, I’m on my knees
| Слишком тяжело дышать, я на коленях
|
| Right now, now
| Прямо сейчас, сейчас
|
| I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
| Меня так тошнит от той же старой любви, этого дерьма, оно разрывает меня
|
| I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
| Меня так тошнит от той же старой любви, моему телу достаточно
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
| Меня так тошнит от той же старой любви, такое чувство, будто меня разнесло на части
|
| I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
| Меня так тошнит от той же старой любви, которая разбивает тебе сердце
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Swear it drives me crazy
| Клянусь, это сводит меня с ума
|
| So sick of the same old love baby
| Так устал от той же старой любви, детка
|
| And I don’t mean to make you cry, baby
| И я не хочу заставлять тебя плакать, детка
|
| I thought can be by your side baby
| Я думал, что могу быть рядом с тобой, детка
|
| Thought you were my ride or die, baby
| Думал, ты моя поездка или смерть, детка
|
| So sick of the same old love baby
| Так устал от той же старой любви, детка
|
| And I don’t mean to make you cry, baby
| И я не хочу заставлять тебя плакать, детка
|
| Thought you were my ride or die, baby
| Думал, ты моя поездка или смерть, детка
|
| I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
| Меня так тошнит от той же старой любви, этого дерьма, оно разрывает меня
|
| I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
| Меня так тошнит от той же старой любви, моему телу достаточно
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
| Меня так тошнит от той же старой любви, такое чувство, будто меня разнесло на части
|
| I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
| Меня так тошнит от той же старой любви, которая разбивает тебе сердце
|
| Oh-oh-oh (that same old love)
| О-о-о (та самая старая любовь)
|
| Oh-oh-oh (that same old love) | О-о-о (та самая старая любовь) |