| Well, here I stand before myself
| Ну, вот я стою перед собой
|
| I see something’s out of place
| Я вижу, что что-то не так
|
| You tasted all my purity
| Ты попробовал всю мою чистоту
|
| Now there’s nothing left to waste
| Теперь нечего терять
|
| The feeling gets so in my way
| Чувство становится таким на моем пути
|
| It’s getting lost in my delivery
| Он теряется в моей доставке
|
| The feeling gets so in my way
| Чувство становится таким на моем пути
|
| I’m getting lost in your periphery
| Я теряюсь в твоей периферии
|
| And you sold me up the river again
| И ты снова продал меня вверх по реке
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you made me start it over again
| И ты заставил меня начать заново
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you moved me, and you soothed me, and you fought me
| И ты тронул меня, и ты успокоил меня, и ты боролся со мной.
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you left me wondering what the hell
| И ты оставил меня в недоумении, какого черта
|
| What is wrong with me?
| Что со мной не так?
|
| I never felt like I had felt
| Я никогда не чувствовал себя так, как чувствовал
|
| Until the day you came undone
| До того дня, когда ты исчез
|
| I never felt like I was lost
| Я никогда не чувствовал себя потерянным
|
| Until the day you killed me again
| До того дня, когда ты снова убил меня
|
| The feeling gets so in my way
| Чувство становится таким на моем пути
|
| It’s getting lost in my delivery
| Он теряется в моей доставке
|
| The feeling gets so in my way
| Чувство становится таким на моем пути
|
| I’m getting lost in your periphery
| Я теряюсь в твоей периферии
|
| And you sold me up the river again
| И ты снова продал меня вверх по реке
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you made me start it over again
| И ты заставил меня начать заново
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you moved me, and you soothed me, and you fought me
| И ты тронул меня, и ты успокоил меня, и ты боролся со мной.
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you left me wondering what the hell
| И ты оставил меня в недоумении, какого черта
|
| What is wrong with me?
| Что со мной не так?
|
| Are you stronger
| ты сильнее
|
| For cutting me open?
| За то, что разрезал меня?
|
| Are you stronger
| ты сильнее
|
| For leaving me broken?
| За то, что оставил меня сломленным?
|
| And you sold me up the river again
| И ты снова продал меня вверх по реке
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you made me start it over again
| И ты заставил меня начать заново
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you moved me, and you soothed me, and you fought me
| И ты тронул меня, и ты успокоил меня, и ты боролся со мной.
|
| (I don’t want to be alone again)
| (Я не хочу снова быть один)
|
| And you left me wondering what the hell
| И ты оставил меня в недоумении, какого черта
|
| What is wrong with me? | Что со мной не так? |