| Do you think I'm faking when I'm lying next to you? | Думаешь, я притворяюсь, когда лежу рядом с тобой? |
| Do you think that I am blind, nothing left for me to lose? | Думаешь, я слепой и мне нечего терять? |
| Must be something on your mind, | Должно быть, кое-что у тебя на уме |
| Something lost and left behind | Кое-что потерянное и оставленное позади, |
| Do you know I'm faking now? | Ты знаешь, что я притворяюсь сейчас? |
| - | - |
| Do you know I'm faking when I'm lying next to you? | Ты знаешь, что я притворяюсь, когда лежу рядом с тобой? |
| Do you know that I am blind to everything you ever do? | Ты знаешь, что я закрываю глаза на всё, что ты делаешь? |
| Must be something on your mind, | Должно быть, у тебя что-то на уме, |
| Something lost for me to find | Кое-что потерянное, что я уже не найду, |
| Do you know I'm faking? | Ты знаешь, что я притворяюсь? |
| - | - |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее есть оружие, |
| it sounded like she'd used it once before on him | Это прозвучало, будто она уже опробовала его однажды на нем, |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее оружие, |
| it sounded like she'd used it once before, oh man | Это прозвучало, будто она уже использовала его однажды, о |
| - | - |
| I guess you know I'm faking when I tell you I love you, | Полагаю, ты знаешь, что я притворяюсь, говоря, что люблю тебя, |
| I guess you know that I am blind to everything you say and do, | Полагаю, ты знаешь, что я слеп ко всему, что ты делаешь, |
| Must be something on my mind,there's nothing left for me to hide | Должно быть, кое-что у меня на уме, мне нечего скрывать, |
| Do you know I'm faking? | Ты знаешь, что я притворяюсь? |
| - | - |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее есть оружие, |
| it sounded like she'd used it once before on him | Это прозвучало, будто она уже использовала его однажды на нем, |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее оружие, |
| it sounded like she'd used it once before, oh man | Это прозвучало, будто она уже использовала его однажды, о |
| - | - |
| We have to succumb to the feelings we can never face | Мы должны уступить чувствам, перед которыми нам не устоять, |
| I need you. I breathe you. | Ты нужна мне. Я дышу тобой. |
| I can't go through this all again. | Я не могу пройти через все это снова. |
| We have to succumb to the feelings we can never face | Мы должны поддаться чувствам, перед которыми нам не устоять, |
| I need you. I breathe you. | Ты нужна мне. Я дышу тобой. |
| I can't go through this | Я не могу пройти через это |
| - | - |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее есть оружие, |
| it sounded like she'd used it once before | Прозвучало так, будто она уже использовала его однажды, |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее есть оружие, |
| It sounded like she'd used it once before on him | Это прозвучало, будто она уже использовала его однажды на нем, |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее оружие, |
| it sounded like she'd used it once before, oh man | Это прозвучало, будто она уже использовала его однажды, о |
| Then she told me she had a gun | Тогда она сказала мне, что у нее есть оружие, |
| She says she wants to use it on me now | Она говорит, что хочет использовать его теперь на мне |
| - | - |