| You’re weak and tired
| Ты слаб и устал
|
| It’s always a scent in the air
| Это всегда запах в воздухе
|
| It seems you’re trying
| Кажется, вы пытаетесь
|
| To capture what’s not really there
| Чтобы запечатлеть то, чего на самом деле нет
|
| And so, remember
| И так, помните
|
| The ones that you used up for gain
| Те, которые вы использовали для выгоды
|
| You’ll live forever
| Ты будешь жить вечно
|
| With no side effects of your shame
| Без побочных эффектов вашего стыда
|
| So run, get a little further away from me
| Так что беги, отойди от меня подальше
|
| Burn, a little bit of fire in your apathy
| Гори, немного огня в твоей апатии
|
| So rake, every little piece that you take from me
| Так что разгребайте каждую мелочь, которую вы берете у меня
|
| Don’t turn your back 'til there’s nothing that’s left of me
| Не поворачивайся спиной, пока от меня ничего не останется
|
| The thirst has woken
| Жажда проснулась
|
| And nobody seems so aware
| И никто не кажется таким осведомленным
|
| The fakes and liars
| Фейки и лжецы
|
| Are newly elected as heirs
| Вновь избраны наследниками
|
| Opine, and render
| Мнение и рендеринг
|
| Your judgments from basements and chairs
| Ваши суждения из подвалов и стульев
|
| Maligned, we fester
| Оклеветанный, мы гноимся
|
| It seems you’re all so self-aware
| Кажется, вы все такие самосознательные
|
| So run, get a little further away from me
| Так что беги, отойди от меня подальше
|
| Burn, a little bit of fire in your apathy
| Гори, немного огня в твоей апатии
|
| So rake, every little piece that you take from me
| Так что разгребайте каждую мелочь, которую вы берете у меня
|
| Don’t turn your back 'til there’s nothing that’s left of me
| Не поворачивайся спиной, пока от меня ничего не останется
|
| Can you feel it going down?
| Вы чувствуете, как это происходит?
|
| Is it lost to your attention?
| Это потеряно для вашего внимания?
|
| Break the seal and drink it down
| Сломай печать и выпей ее
|
| Until you’ve lost your apprehension
| Пока вы не потеряли свое опасение
|
| So run, get a little further away from me
| Так что беги, отойди от меня подальше
|
| Burn, a little bit of fire in your apathy
| Гори, немного огня в твоей апатии
|
| So rake, every little piece that you take from me
| Так что разгребайте каждую мелочь, которую вы берете у меня
|
| So run, get a little further away from me | Так что беги, отойди от меня подальше |