| Prayer (оригинал) | Молитва (перевод) |
|---|---|
| Let your arms enfold us | Во мраке ночи |
| Through the dark of night | Обними нас крепко. |
| Will your angels hold us | Пусть твои ангелы оберегают нас, |
| Till we see the light | Пока не придет рассвет. |
| Hush, lay down your troubled mind | Тихо, освободи свой ум от забот. |
| The day has vanished and left us behind | День растаял и покинул нас. |
| And the wind, whispering soft lullabies | И ветер, шепчущий сладкие колыбельные |
| Will soothe, so close your weary eyes | Затихнет, так закрой же уставшие глаза… |
| Let your arms enfold us | Во мраке ночи |
| Through the dark of night | Обними нас крепко. |
| Will your angels hold us | Пусть твои ангелы оберегают нас, |
| Till we see the light | Пока не придет рассвет. |
| Sleep, angels will watch over you | Спите, ангелы за вами присмотрят. |
| And soon beautiful dreams will come true | И скоро красивые мечты воплотятся жизнь. |
| Can you feel spirits embracing your soul | Ты чувствуешь, как духи охраняют душу? |
| So dream while secrets of darkness unfold | Так что спи, пока раскрываются секреты ночи… |
