| Sometimes when there’s no one there
| Иногда, когда там никого нет
|
| When you’ve got no coat to wear
| Когда у тебя нет пальто, чтобы носить
|
| You find yourself bewildered and alone
| Вы окажетесь сбиты с толку и одиноки
|
| Caught out in the rainstorm on your own
| Попался под ливень в одиночку
|
| You wish you had a place to hide
| Вы хотите, чтобы у вас было место, чтобы спрятаться
|
| No one seems to take your side
| Кажется, никто не принимает вашу сторону
|
| Offering protection from the rain
| Обеспечивает защиту от дождя
|
| Shelter and deliver you from pain
| Приюти и избавь тебя от боли
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there will be sunshine
| Скоро будет солнце
|
| Darkness will surrender to the day
| Тьма сдастся дню
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there must be sunshine
| Скоро должно быть солнце
|
| Out of nowhere, someone
| Кто-то из ниоткуда
|
| With a coat will come your way
| С пальто придет твой путь
|
| Sometimes when your hopes are gone
| Иногда, когда ваши надежды ушли
|
| You wish your deeds could be undone
| Вы хотите, чтобы ваши дела могли быть отменены
|
| You need someone to ease your troubled mind
| Вам нужен кто-то, чтобы облегчить ваш беспокойный ум
|
| And help you leave your clouded thoughts behind
| И помочь вам оставить свои затуманенные мысли позади
|
| Just when life runs out of love
| Когда в жизни заканчивается любовь
|
| You find your strength and rise above
| Вы находите в себе силы и поднимаетесь выше
|
| You see a different light so come what may
| Вы видите другой свет, так что будь что будет
|
| Even on this dark and mournful day
| Даже в этот темный и скорбный день
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there will be sunshine
| Скоро будет солнце
|
| Darkness will surrender to the day
| Тьма сдастся дню
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there must be sunshine
| Скоро должно быть солнце
|
| Out of nowhere, someone
| Кто-то из ниоткуда
|
| With a coat will come your way
| С пальто придет твой путь
|
| Everywhere you turn you feel the storm blows
| Куда бы вы ни повернулись, вы чувствуете, как дует шторм
|
| Crosswinds seem to catch you from outside
| Боковой ветер, кажется, ловит вас снаружи
|
| But far above the clouds there is a rainbow
| Но далеко над облаками есть радуга
|
| Where your tomorrow lies
| Где лежит твое завтра
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there will be sunshine
| Скоро будет солнце
|
| Darkness will surrender to the day
| Тьма сдастся дню
|
| Just a little sunshine
| Просто немного солнца
|
| Soon there will be sunshine
| Скоро будет солнце
|
| Out of nowhere, someone
| Кто-то из ниоткуда
|
| With a coat will come your way | С пальто придет твой путь |