You're telling me | Ты говоришь мне, |
That I'm the most important thing to you | Что я самое важное для тебя, |
But can't you see | Но разве ты не видишь, |
You're killing me with all the things you do | Что убиваешь меня всем тем, что делаешь? |
- | - |
And I really want to believe it's impossible | И я, правда, хочу поверить в то, что это невозможно. |
I really want to believe it's all a dream | Я, правда, хочу поверить в то, что это всего лишь сон, |
But I just can't seem to wake up | Но я, похоже, не просыпаюсь. |
I just can't seem to turn on the light | Я не могу включить свет... |
One step off the edge | Один шаг с края... |
And the world will seem all right | И будет казаться, что все в порядке... |
- | - |
You did it again | Ты сделал это снова. |
Yes you in the mirror | Да, ты по ту сторону зеркала. |
You put your faith in a cruel world | Ты поверил в этот жестокий мир. |
All my dead friends come | Все мои мертвые друзья приходят, |
To haunt, harm and hinder, | Чтобы напугать, навредить и чему-то воспрепятствовать, |
Never letting go | Они никогда не отпускают меня, |
Here to drag me down to hell | Они здесь, чтобы затащить меня в ад. |
- | - |
Just say goodbye (2x) | Просто попрощайся... |
Say goodbye | Скажи прощай... |
- | - |
Just answer me | Просто ответь мне, |
What was the point of all that treachery | Какова была цель этого вероломства? |
And soon we'll see | И вскоре мы увидим, - |
The truth behind all of your blasphemy | Правда находится за всем этим богохульством. |
- | - |
And I really want to believe it's impossible | Я, правда, хочу поверить в то, что это невозможно. |
I really want to believe it's all a dream | Я, правда, хочу поверить в то, что это всего лишь сон, |
But I just can't seem to wake up | Но я, похоже, не просыпаюсь. |
I just can't seem to turn on the light | Я не могу включить свет... |
One step off the edge | Один шаг с края... |
And the world will seem all right | И будет казаться, что все в порядке... |
- | - |
No never again | Нет, никогда снова, |
I'll never trust no one again | Я никогда не поверю никому. |
I'd sooner slit my wrists and risk discovery of Hell | Я лучше вскрою вены и отправлюсь путешествовать по аду, |
Than stay another moment here where certain devils dwell | Чем проведу время там, где обитают демоны... |
- | - |
No not again | Нет, никаких "снова". |
No never again | Не, никогда снова. |
I'll never trust no one again (2x) | Я никогда не поверю никому. |
I'll never trust | Я никогда не поверю.... |
- | - |
You did it again | Ты сделал это снова. |
Yes you in the mirror | Да, ты по ту сторону зеркала. |
You put your faith in a cruel world | Ты поверил в этот жестокий мир. |
All my dead friends come | Все мои мертвые друзья приходят, |
To haunt, harm and hinder, | Чтобы напугать, навредить и чему-то воспрепятствовать, |
Never letting go | Они никогда не отпускают меня, |
Here to drag me down to hell | Они здесь, чтобы затащить меня в ад. |
- | - |
Just say goodbye (7x) | Просто попрощайся... |
Goodbye | Прощай... |
- | - |