| Come closer to the window-frame
| Подойдите ближе к оконной раме
|
| Window to the dark and the field of snow
| Окно в темноту и снежное поле
|
| I saw you running like summer-flame
| Я видел, как ты бежал, как летнее пламя
|
| Running through the grass
| Бег по траве
|
| Turning gold to black
| Превращение золота в черное
|
| Oh, turn the dirt over
| О, переверни грязь
|
| If you want to grow back
| Если вы хотите отрасти
|
| Oh! | Ой! |
| open up the shutters
| открыть ставни
|
| See the moonlight on
| Смотрите лунный свет на
|
| The snow
| Снег
|
| On the snow
| На снегу
|
| You left your brother in a northern town
| Ты оставил своего брата в северном городе
|
| Took the ferry o’er the water on the bay
| Взял паром над водой в заливе
|
| His body covered by the colors going down
| Его тело покрыто цветами, спускающимися вниз
|
| A statue in the square before the wind could change
| Статуя на площади до того, как ветер успел измениться
|
| Oh, turn the water over
| О, переверни воду
|
| If you want to flow down
| Если вы хотите течь вниз
|
| Oh! | Ой! |
| open up the shutters
| открыть ставни
|
| See the falling snow
| Увидеть падающий снег
|
| The falling snow
| Падающий снег
|
| Come softly to the window frame
| Подойди тихонько к оконной раме
|
| Window through the dark and the fields of snow
| Окно сквозь тьму и снежные поля
|
| I saw you running like a summer-flame
| Я видел, как ты бежал, как летнее пламя
|
| Running through the grass
| Бег по траве
|
| Turning gold to black
| Превращение золота в черное
|
| Oh, turn the dirt over
| О, переверни грязь
|
| If you want to grow back
| Если вы хотите отрасти
|
| Oh, open up the shutters
| О, откройте ставни
|
| See the moonlight on
| Смотрите лунный свет на
|
| The snow
| Снег
|
| See the moonlight on
| Смотрите лунный свет на
|
| The snow
| Снег
|
| On the snow | На снегу |