Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frank O'Hara , исполнителя - Sea Wolf. Дата выпуска: 27.02.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frank O'Hara , исполнителя - Sea Wolf. Frank O'Hara(оригинал) | Фрэнк О'Хара(перевод на русский) |
| Frank O'Hara | Фрэнк О'Хара, |
| Standing in the subway | Стоя в метро |
| Imagined you beside me | И представил тебя рядом, |
| As if you could hide me | Как будто ты мог меня спрятать. |
| - | - |
| Love won that day | Любовь победила в тот день, |
| Lifted all of us up | Подняла нас выше облаков. |
| What would you have written? | Что бы ты написал? |
| Would words have even been enough? | Одних слов было бы достаточно? |
| - | - |
| Drove through deserts | Мы ехали через пустыню, |
| Garbage in the meadows | Мимо мусора на лугах, |
| Saw ourselves in windows | Видели свои отражения в окнах, |
| Hidden in the shadows | Спрятанных в тени. |
| No one really knew us | Никто на самом деле не знал нас, |
| Not the way we wanted | Не так, как мы хотели, |
| So we had to listen | Поэтому пришлось вслушиваться |
| To the voices haunting us | В голоса, преследующие нас. |
| - | - |
| So this is love | Итак, это любовь. |
| This is love | Это любовь. |
| So this is love | Значит, это любовь. |
| This is love | Это любовь. |
| - | - |
| Frank O'Hara | Фрэнк О'Хара, |
| Wish you could've been there | Хотел бы я, чтобы ты был здесь. |
| You and me and mother | Ты, я, мать |
| And all your former lovers | И все твои бывшие возлюбленные. |
| - | - |
| I was always with you | Я всегда был с тобой, |
| Though we're not the same | Хоть мы и совсем не похожи, |
| I know what it was to | Но я знаю, каково это было — |
| Grow up with the shame | Расти с постоянным чувством стыда. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| So this is love | Итак, это любовь. |
| This is love | Это любовь. |
| So this is love | Значит, это любовь. |
| This is love | Это любовь. |
| - | - |
| Frank O'Hara | Фрэнк О'Хара, |
| Standing in the subway | Стоя в метро, |
| What would you have written? | Что бы ты написал? |
| Would words have even been enough? | Одних слов было бы достаточно? |
| - | - |
Frank O'Hara(оригинал) |
| Frank O’Hara |
| Standing in the subway |
| Imagined you beside me |
| As if you could hide me |
| Love won that day |
| Lifted all of us up |
| What would you have written? |
| Would words have even been enough? |
| Drove through deserts |
| Garbage in the meadows |
| Saw ourselves in windows |
| Hidden in the shadows |
| No one really knew us |
| Not the way we wanted |
| So we had to listen |
| To the voices haunting us |
| So this is love |
| This is love |
| So this is love |
| This is love |
| Frank O’Hara |
| Wish you could’ve been there |
| You, me and mother |
| And all your former lovers |
| I was always with you |
| Though we’re not the same |
| I know what it was to |
| Grow up with the shame |
| So this is love |
| This is love |
| So this is love |
| This is love |
| So this is love |
| This is love |
| So this is love |
| This is love |
| Frank O’Hara |
| Standing in the subway |
| What would you have written? |
| Would words have even been enough? |
Фрэнк О'Хара(перевод) |
| Фрэнк О’Хара |
| Стою в метро |
| Представлял тебя рядом со мной |
| Как будто ты можешь спрятать меня |
| Любовь победила в тот день |
| Поднял всех нас |
| Что бы вы написали? |
| Хватило бы даже слов? |
| Проехал через пустыни |
| Мусор на лугах |
| Увидели себя в окнах |
| Скрытый в тени |
| Нас никто не знал |
| Не так, как мы хотели |
| Так что нам пришлось слушать |
| К голосам, преследующим нас |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Фрэнк О’Хара |
| Хотел бы ты быть там |
| Ты, я и мама |
| И все твои бывшие любовники |
| я всегда был с тобой |
| Хотя мы не то же самое |
| Я знаю, что это было |
| Расти с позором |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Так это любовь |
| Это любовь |
| Фрэнк О’Хара |
| Стою в метро |
| Что бы вы написали? |
| Хватило бы даже слов? |
| Название | Год |
|---|---|
| Bavarian Porcelain | 2014 |
| The Violet Hour | 2009 |
| You're A Wolf | 2020 |
| Forever Nevermore | 2020 |
| Bergamot Morning | 2014 |
| Young Bodies | 2014 |
| Old Friend | 2015 |
| The Garden You Planted | 2007 |
| Turn the Dirt Over | 2010 |
| Fear of Failure | 2019 |
| Visions | 2014 |
| Whitewoods | 2014 |
| Reflections on a Grey Dawn ft. Dustin O'Halloran | 2021 |
| Witchknife | 2021 |
| I Made A Resolution | 2007 |
| I Don't Know If I'll Be Back This Time | 2007 |
| Ram's Head | 2014 |
| Ses Monuments | 2007 |
| Whatever You Say, Say Nothing | 2014 |
| The Water's Wide | 2014 |