Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shut Your Mouth And Open Your Mind, исполнителя - Scatman John.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Shut Your Mouth And Open Your Mind(оригинал) |
Whoa… |
I’ve been watchin' your performance since I was just a boy |
You’re so diplomatic and you’re actin' so coy |
I see you on the TV at night when I’m in bed |
Can a blind man understand the color red? |
I see you at the podium, how gracefully you sway |
You’re talkin' real clear, but are you hearin' what you say? |
Your lips keep movin', talkin' as you walk |
But everybody knows you’re not walkin' what you talk |
I see you eating out, I don’t mean to be rude |
But you’re so busy readin' menus, you forgot to order food |
You’re livin' in the image of a long-forgotten dream |
You’re actin' out the action of a bad movie scene |
Your campaign slogan says you want to make a change |
You want to help the hungry and the mentally deranged |
Stop being arrogant, get down off your shelf |
'Cause you can’t help no one if you can’t help yourself. |
Shut your mouth and open your mind (Steppin' on your own shoes, steppin' on |
your own shoes) |
Shut your mouth and open your mind |
Shut your mouth and open your mind (Steppin' on your own shoes, steppin' on |
your own shoes) |
Shut your mouth and open your mind |
I’m tellin' you yeah, whoa |
I’m tellin' you yeah, whoa |
I’m tellin' you yeah, whoa |
I’m tellin' you yeah, whoa |
You pretend that you listen, you don’t hear what we say |
You’re so far from the truth you can’t see the light of day |
You messed up your mind, 'cause you took the easy road |
And actin' understanding only made you grow old |
I wish I’d like to tell you the things I wanna say |
But first you gotta chip out the lies in your way |
There’s too many like you, and no matter what you say |
Whoever wrote the lines forgot to throw them away. |
I’d really like to tell you what you don’t wanna hear, man |
Everything you’re living for is grounded in fear. |
As long as you keep talkin' up the side of your neck |
You’ll never understand why your life is a wreck. |
Just listen to the song, that’s as close as you’ll get |
You’ll get, to any sense of hope to get your soul out of debt. |
It effectively elaborates the pattern that you weave, |
We all see the ace that you keep up your sleeve. |
Shut your mouth and open your mind (Easy does it boys, he just lost his mind) |
Shut your mouth and open your mind (Check it out boys, he’s just hard to find) |
Shut your mouth and open your mind (Take it easy boys, he don’t know what he’s |
sayin') |
Shut your mouth and open your mind (Easy does it boys, get down.) |
I’m tellin' you yeah, whoa (Steppin' on your own shoes, steppin' on your own |
shoes) |
I’m tellin' you yeah, whoa |
I’m tellin' you yeah, whoa (Steppin' on your own shoes, steppin' on your own |
shoes) |
I’m tellin' you yeah, whoa |
I’m tellin' you yeah, whoa (Shut your mouth and open your mind, easy does it |
boys, he just lost his mind) |
I’m tellin' you yeah, whoa (Check it, check it, check it out boys) |
I see you at the podium, how gracefully you sway |
You’re talkin' real clear, but are you hearin' what you say? |
Your lips keep movin', talkin' as you walk |
But everybody knows you’re not walkin' what you talk |
I’m tellin' you yeah, whoa (Shut your mouth and open your mind, steppin' on |
your own shoes, steppin' on your own shoes) |
I’m tellin' you yeah, whoa (Shut your mouth and open your mind) |
I’m tellin' you yeah, whoa (Shut your mouth and open your mind, steppin' on |
your own shoes, steppin' on your own shoes) |
I’m tellin' you yeah, whoa (Shut your mouth and open your mind) |
Yeah, yeah, yeah, yeah. |
(перевод) |
Вау… |
Я смотрел твое выступление с тех пор, как был еще мальчиком. |
Ты такой дипломатичный и ведешь себя так скромно |
Я вижу тебя по телевизору ночью, когда я в постели |
Может ли слепой понять красный цвет? |
Я вижу тебя на подиуме, как грациозно ты покачиваешься |
Ты говоришь очень ясно, но ты слышишь, что говоришь? |
Твои губы продолжают двигаться, разговаривая, пока ты идешь |
Но все знают, что ты говоришь не то, что говоришь |
Я вижу, ты ешь вне дома, я не хочу быть грубым |
Но ты так занят чтением меню, что забыл заказать еду |
Ты живешь в образе давно забытой мечты |
Вы разыгрываете действие сцены из плохого фильма |
Слоган вашей кампании говорит о том, что вы хотите внести изменения |
Вы хотите помочь голодным и психически неуравновешенным |
Перестань быть высокомерным, слезь с полки |
Потому что ты не можешь никому помочь, если не можешь помочь себе. |
Закрой свой рот и открой свой разум (Наступая на свои туфли, наступая на |
свою обувь) |
Закрой свой рот и открой свой разум |
Закрой свой рот и открой свой разум (Наступая на свои туфли, наступая на |
свою обувь) |
Закрой свой рот и открой свой разум |
Я говорю тебе, да, эй |
Я говорю тебе, да, эй |
Я говорю тебе, да, эй |
Я говорю тебе, да, эй |
Ты делаешь вид, что слушаешь, ты не слышишь, что мы говорим |
Ты так далек от истины, что не видишь дневного света |
Вы запутались, потому что выбрали легкий путь |
И действующее понимание только заставило тебя состариться |
Я хотел бы сказать вам то, что хочу сказать |
Но сначала ты должен избавиться от лжи на своем пути. |
Таких, как ты, слишком много, и что бы ты ни говорил |
Тот, кто написал строки, забыл выбросить их. |
Я бы очень хотел сказать тебе то, что ты не хочешь слышать, чувак. |
Все, ради чего вы живете, основано на страхе. |
До тех пор, пока вы продолжаете болтать со стороны шеи |
Вы никогда не поймете, почему ваша жизнь превратилась в крушение. |
Просто послушайте песню, она настолько близка, насколько это возможно. |
У вас появится всякая надежда на то, чтобы избавить свою душу от долгов. |
Он эффективно прорабатывает узор, который вы плетете, |
Мы все видим туз, который вы держите в рукаве. |
Закрой свой рот и открой свой разум (Легко, мальчики, он просто сошел с ума) |
Закрой свой рот и открой свой разум (Зацените, мальчики, его просто трудно найти) |
Закрой свой рот и открой свой разум (Успокойтесь, мальчики, он не знает, что он |
говорю) |
Закрой рот и открой свой разум (Легко, мальчики, пригнитесь.) |
Я говорю тебе, да, эй (Наступай на свои туфли, наступай на свои собственные |
туфли) |
Я говорю тебе, да, эй |
Я говорю тебе, да, эй (Наступай на свои туфли, наступай на свои собственные |
туфли) |
Я говорю тебе, да, эй |
Я говорю тебе, да, эй (закрой свой рот и открой свой разум, это легко |
мальчики, он просто сошел с ума) |
Я говорю вам, да, эй (Проверьте, проверьте, проверьте, мальчики) |
Я вижу тебя на подиуме, как грациозно ты покачиваешься |
Ты говоришь очень ясно, но ты слышишь, что говоришь? |
Твои губы продолжают двигаться, разговаривая, пока ты идешь |
Но все знают, что ты говоришь не то, что говоришь |
Я говорю тебе, да, эй (закрой свой рот и открой свой разум, наступая на |
свои туфли, наступая на свои туфли) |
Я говорю тебе, да, эй (закрой рот и открой свой разум) |
Я говорю тебе, да, эй (закрой свой рот и открой свой разум, наступая на |
свои туфли, наступая на свои туфли) |
Я говорю тебе, да, эй (закрой рот и открой свой разум) |
Да, да, да, да. |