| Out jumps some fiends and steals all his rocks
| Из него выпрыгивают какие-то изверги и крадут все его камни
|
| Pulls out a gun and shoots down all the fiends
| Вытаскивает пистолет и сбивает всех демонов
|
| And Mr. Mr. Scarface went up the block again
| И мистер мистер Лицо со шрамом снова поднялся на квартал
|
| (All I have in this world, all I have in this world
| (Все, что у меня есть в этом мире, все, что у меня есть в этом мире
|
| All I have, all I have, all I have in this world)
| Все, что у меня есть, все, что у меня есть, все, что у меня есть в этом мире)
|
| Ahh yeah, hah
| Ах да, ха
|
| Mr. Scarface is back in the motherfuckin house once again!
| Мистер Лицо со шрамом снова вернулся в чертов дом!
|
| Yea, droppin some of that new
| Да, сбросьте некоторые из этих новых
|
| Mr. Scarface Two, on your motherfuckin ass
| Мистер Лицо со шрамом Два, на твоей гребаной заднице
|
| So suck a nigga dick, or make a nigga rich
| Так что сосите член ниггера или сделайте ниггера богатым
|
| Or something, bitch
| Или что-то, сука
|
| I don’t give a FUCK about the chatter in the background
| Мне плевать на болтовню на заднем плане
|
| Niggaz get beat when they step this is axe down
| Ниггаз бьют, когда они наступают, это топор вниз
|
| If you don’t know, I recommend you check
| Если вы не знаете, я рекомендую вам проверить
|
| And ask them motherfuckers, how many heads I put to rest
| И спроси их ублюдков, сколько голов я положил на отдых
|
| I play a game but the game ain’t roulette
| Я играю в игру, но игра не в рулетку
|
| Slangin cane is the thang and I beat
| Сленговая трость - это тханг, и я победил
|
| That there’s a lot of wannabe Scarfaces
| Что есть много подражателей Scarfaces
|
| I’ve heard the name in ninety-nine different places
| Я слышал это имя в девяноста девяти разных местах.
|
| I’m here to squash it all original will speak
| Я здесь, чтобы раздавить все, что будет говорить оригинал
|
| Scarface on your ass from the streets
| Лицо со шрамом на заднице с улиц
|
| I left my cut, in fear of a prison term
| Я оставил свой разрез, опасаясь тюремного срока
|
| They wanna put me in a chair and let me burn
| Они хотят посадить меня в кресло и позволить мне сгореть
|
| But go to prison on a murder rap, fuck that
| Но иди в тюрьму за рэп с убийством, к черту это
|
| I refuse to be a visitor in state’s camp
| Я отказываюсь быть гостем в лагере штата
|
| So I broke and left behind all I worked for
| Так что я сломался и оставил все, ради чего работал
|
| Either that or be sentenced for a drug war
| Либо это, либо быть приговоренным к войне с наркотиками
|
| And many want to know why I’ve slowed up
| И многие хотят знать, почему я замедлился
|
| It’s either that or get fucked
| Либо так, либо иди нахуй
|
| Cause laws get happy on the trigger
| Потому что законы становятся счастливыми на спусковом крючке
|
| Say fuck it put a cap in a nigga
| Скажи, черт возьми, наденьте кепку на ниггер
|
| But this ass ain’t made for no caps homey
| Но эта задница не создана для домашнего уюта
|
| This ass says 'Exit Only'
| Эта задница говорит "Только выход"
|
| So I get in the wind but hey
| Так что я попадаю на ветер, но эй
|
| A nigga still sold a quarter everyday
| Ниггер все еще продавал четверть каждый день
|
| I sat around for six months black
| Я шесть месяцев сидел черный
|
| Waitin for the day to make a comeback
| Жду дня, чтобы вернуться
|
| And now I’m ready for combat
| И теперь я готов к бою
|
| Mr. Scarface is back
| Мистер Лицо со шрамом вернулся
|
| (All I have in this world, all I have in this world
| (Все, что у меня есть в этом мире, все, что у меня есть в этом мире
|
| All I have, all I have, all I have in this world)
| Все, что у меня есть, все, что у меня есть, все, что у меня есть в этом мире)
|
| Nobody knows my name, they’ll only know this face
| Никто не знает моего имени, они будут знать только это лицо
|
| On the farilla my nigga just call me Scarface
| На фарилле мой ниггер просто зовет меня Лицом со шрамом
|
| Aiyyo Bido, drop that shit
| Аййо Бидо, брось это дерьмо
|
| Yeah, heh heh
| Да, хе хе
|
| Back in the South Park, six o’clock on the dot
| Снова в Южном парке, шесть часов ровно
|
| Checkin on my old rock spot
| Заезд на мое старое рок-место
|
| I seen the same old set
| Я видел тот же старый набор
|
| Heh, the small timers see me so they jet
| Хех, маленькие таймеры видят меня, поэтому они взлетают
|
| Buildin one-twenty-eight
| Строй один-двадцать восемь
|
| I got myself a bag and I can’t wait
| Я купил себе сумку и не могу дождаться
|
| To cut em up small to make a profit
| Чтобы уменьшить их, чтобы получить прибыль
|
| Niggaz on the cut short stop it
| Ниггаз на короткой остановке
|
| Fiends’ll see em small then they go
| Изверги увидят их маленькими, а потом уйдут
|
| Where, to see the motherfuckin pro
| Где, чтобы увидеть гребаный профессионал
|
| One nigga got pissed
| Один ниггер разозлился
|
| And started reachin for his shit
| И начал добираться до своего дерьма
|
| Three-fifty-seven on your ass fool
| Три пятьдесят семь на твоей заднице, дурак.
|
| Like I said before, you don’t get a second chance dude
| Как я уже говорил, у тебя не будет второго шанса, чувак.
|
| Unloaded on his ass he was hurt
| Разгрузился на заднице, ему было больно
|
| Six shots put his dick in the dirt
| Шесть выстрелов положили его член в грязь
|
| Laid him out like a motherfuckin rug
| Выложил его, как ковер
|
| Gettin pumped full of thirty-eight slugs
| Gettin накачан тридцатью восемью пулями
|
| Some other niggaz stepped out y’all
| Некоторые другие ниггеры вышли из вас
|
| Aww shit, I had to make a phone call
| О, дерьмо, мне пришлось позвонить по телефону
|
| Hello?
| Привет?
|
| Hay Jay
| Хэй Джей
|
| Whassup?
| Что?
|
| I’m in a little trouble man
| Я в небольшой беде, чувак
|
| Where you at?
| Где ты?
|
| I’m out here in South Park Village
| Я здесь, в South Park Village
|
| Stay right there, I’ll be right on
| Оставайтесь там, я скоро
|
| C’mon let’s take these motherfucers to war main
| Давай возьмем этих ублюдков на войну
|
| Jay called up some niggaz from the 5th Ward
| Джей позвонил некоторым нигерам из 5-го округа.
|
| And came back with a motherfuckin hit squad
| И вернулся с гребаным отрядом
|
| Motherfuckin uzi machine
| гребаный узи машина
|
| Big Chief packed an M-16
| Большой Вождь упаковал М-16
|
| Will and AK with a banana clip
| Уилл и АК с зажимом-бананом
|
| And little Bill had a god damn pistol grip
| И у маленького Билла была чертова пистолетная рукоятка
|
| I hit a little laugh and got me a buzz
| Я немного рассмеялся и получил кайф
|
| And that’s about the time they got drugged
| И это примерно в то время, когда они накачались наркотиками
|
| One more war took place
| Произошла еще одна война
|
| You can call me the shit started, or call me Mr. Scarface
| Вы можете называть меня дерьмо началось, или называть меня мистером Лицом со шрамом
|
| Damn, check this shit out
| Черт, проверь это дерьмо
|
| Later on, all alone, you know what happened next
| Позже, в полном одиночестве, вы знаете, что произошло дальше
|
| Another bitch came by to give me sex
| Еще одна сука пришла, чтобы заняться со мной сексом
|
| It was kind of strange I was thrown off
| Это было как-то странно, я был сбит с толку
|
| The last bitch got her head blown off
| Последней суке снесло голову
|
| But fuck I ain’tsta pass up no pooty
| Но, черт возьми, я не упущу ни капли
|
| She started strippin at the door, oh goody
| Она начала раздеваться у двери, о боже
|
| I got in that ass with the quickness
| Я попал в эту задницу с быстротой
|
| Fuckin her down with the diznick | Ебать ее с дизником |