Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Seen A Man Die, исполнителя - Scarface. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский
I Seen a Man Die(оригинал) | Я видел, как он умирает(перевод на русский) |
[Intro:] | [Вступление:] |
— So what you gonna do when you get outta here, cat daddy? | — Чё делать будешь, когда выйдешь отсюда, кобель? |
— I don't know, dawg. I'm just tryna live it one day at a time, ya know? | — Не знаю, чел, буду пытаться жить одним днём, понимаешь? |
— I hear you talkin' man, live it one day at a time... | — Я тебя понял, мужик, одним днём. |
— It ain't nothing but a thang though, bro. | — Это тебе не два пальца, братан. |
— Yeah I hear you, fool. | — Да понял, баклан. |
— Well, let me get up outta here, my ride out here waitin' for me. | — Ладно, давай, пойду я, там меня тачка ждёт. |
— Alright, cat daddy, take it easy, baby. | — Давай, кобель, будь проще, мелкий. |
— You stay up, fool. | — Держись тут, баклан. |
— Peace. | — Мир. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
He greets his father with his hands out, | Он приветствует отца, раскрывшего объятия, |
Rehabilitated slightly, I'm glad to be the man's child, | Ему немного лучше, я рад, что я его сын, |
The world is different since he's seen it last, | Мир стал другим с тех, как он видел его в прошлый раз, |
Out of jail, been seven years and he's happy that he's free at last. | Вышел из тюрьмы, был там семь лет и он счастлив, что, наконец, свободен, |
All he had was his mother's letters, | Там у него были лишь письма матери, |
Now he's molded and he's gotta make a change and make it for the better, | Теперь он пообтесался, он всё изменит к лучшему, |
But he's black so he's got one strike against him, | Но он же чёрный, у него уже есть одна судимость, |
And he's young plus he came up in the system, | Он молод, он рос в этой системе, |
But he's smart and he's finally makin' eighteen, | Но он умён, ему, наконец, исполнилось восемнадцать, |
And his goal's to get on top and try to stay clean. | Его цели — забраться наверх и попытаться остаться чистым. |
So he's callin' up his homie who done came up, | Он звонит своему братану, который поднялся, |
Livin' large, now they dealin' with the same stuff, | Живёт на широкую ногу, теперь они сбывают одну и ту же дрянь, |
And had that attitude that who he was worth it, | Он вдруг возомнил, что всё оно того стоит, |
And with that fucked up attitude he killed his first man, | И вот с такими х**овыми мыслями он убил своего первого человека, |
Now it's different, he, who did dirt, | Теперь всё иначе, он уже делал грязные дела, |
And realized killin' men meant comin' up but it still hurt, | И понимает, что убивать значит подниматься, но это, всё равно, тяжело, |
And can't nobody change this. | Никто не в силах это изменить. |
It's nineteen-ninety-four and we up against the same shit, | На дворе тысяча девятьсот девяносто четвёртый, а мы боремся всё с той же х**нью, |
I never understood why | Я никогда не понимал, почему |
I could never see a man cry till I seen a man die. | Я никогда не видел его слёз, пока не увидел, как он умирает. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Imagine life at its full peak, | Вообразите жизнь в её расцвете, |
Then imagine lyin' dead in the arms of your enemy, | А потом представьте, как лежите мёртвым на руках у своего врага, |
Imagine peace on this Earth when there's no grief, | Представьте мир на Земле, в котором нет места гневу, |
Imagine grief on this Earth when there's no peace. | Представьте гнев на Земле, в котором нет места миру. |
Everybody's got a different way of endin' it, | У всех свой конец, |
And when your number comes for service then they send it in, | И когда подходит очередь, в которую тебя поставили, |
Now your time has arrived for your final test, | Наступает твоё время для последнего испытания, |
I see the fear in your eyes and hear your final breath, | Я вижу страх в твоих глазах и слышу твоё последний вдох, |
How much longer will it be till it's all done? | Сколько ещё ждать, пока всё не будет кончено? |
Total darkness and ease be at all one, | Непроглядная темнота и облегчение придут одновременно, |
I watch him die, and when he dies, let us celebrate. | Я смотрю, как оно умирает, а когда он умрёт, давайте праздновать. |
You took his life, but your memory you'll never take, | Ты отнял у него жизнь, но воспоминания никогда не уйдут, |
You'll be headed to another place, | Ты отправишься в другое место, |
And the life you used to live will reflect in your mother's face, | А жизнь, которую ты вёл, отразится на лице твоей матери, |
I still gotta wonder why | Мне до сих пор приходится гадать, почему |
I never seen a man cry till I seen a man die. | Я никогда не видел его слёз, пока не увидел, как он умирает. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
I hear you breathin' but your heart no longer sounds strong, | Я слышу, как ты дышишь, но твоё сердце уже не стучит бодро, |
But you kinda scared of dyin' so you hold on, | Ты, типа, боишься умирать, и потому цепляешься, |
And you keep on blackin' out and your pulse is low, | Ты постоянно отключаешься, твой пульс слаб, |
Stop tryna fight the reaper just relax and let it go, | Хватит противиться бледной с косой, расслабься, |
Because there's no way you can fight it, though, you'll still try, | Ты ведь никак не можешь этому помешать, хотя и будешь пытаться, |
And you can try it till you fight it but you'll still die. | Пытайся, пока борешься, но ты всё равно умрёшь. |
Your spirits leave your body and your mind clears, | Твой дух покидает тело, а разум проясняется, |
The rigor mortis starts to set, now you outta here, | Начинается трупное окоченение, а ты уже не здесь, |
You start your journey into outer space, | Ты начинаешь своё путешествие в открытый космос, |
You see yourself in the light but you're still feelin' outta place, | Ты видишь себя на свету, но тебе всё равно не по себе, |
So you standin' in the tunnel of eternal life, | И вот ты стоишь в туннеле вечной жизни |
And you see the ones you never learn to love in life. | И видишь тех, кого так и не научился любить, пока был жив. |
Make the choice, let it go if you can back it up, | Выбирай, забудь всё, если можешь вернуться, |
If you ain't at peace with God, you need to patch it up, | Если ты не в мире с богом, то нужно это исправлять, |
But if you ready close your eyes and we can set it free, | Но если ты готов, закрой глаза, и мы освободим твою душу, |
There lies a man not scared to die, may he rest in peace. | Здесь лежит человек, который не боялся умереть, да упокоится он с миром. |
I still got to wonder why, | Мне до сих пор приходится гадать, почему |
I never seen a man cry till I seen that man die. | Я никогда не видел его слёз, пока не увидел, как он умирает. |
I Seen A Man Die(оригинал) |
Yeah I hear you fool… |
Well let me get up outta here, my ride out here waitin' for me |
(Alright cat daddy, take it easy baby) |
You stay up fool |
(Peace) |
He greets his father with his hands out |
Rehabilitated slightly, but glad to be the man’s child |
The world is different since he’s seen it last |
Out of jail, been seven years and he’s happy that he’s free at last |
All he had was his mother’s letters |
Now he’s mobile and he’s gotta make a change and make it for the better |
But he’s black so he’s got one strike against him |
And he’s young, plus he came up in the system |
But he’s smart and he’s finally making eighteen |
And his goal’s to get on top and try to stay clean |
So he’s calling up his homie who done came up |
Livin' lavish, now they dealin' with the same stuff |
And had that attitude that who he was was worth land |
And with that fucked up attitude he killed his first man |
Now it’s different, he done did dirt |
And realized killin' men meant comin' up but it still hurt |
And can’t nobody change this |
It’s 1994 and we up against the same shit |
I never understood why |
I could never see a man cry 'til I seen a man die |
Imagine life at it’s full peak |
Then imagine lying dead in the arms of your enemy |
Imagine peace on this Earth when there’s no grief |
Imagine grief on this Earth when there’s no peace |
Everybody’s got a different way of endin' it |
And when your number comes for souls, then they send it in |
Now your time has arrived for your final test |
I see the fear in your eyes and hear your final breath |
How much longer will it be 'til it’s all done? |
Total darkness at ease be at all one |
I watch him die and when he dies let us celebrate |
You took his life, but your memory you’ll never take |
You’ll be headed to another place |
And the life you used to live will reflect in your mother’s face |
I still gotta wonder why |
I never seen a man cry 'til I seen a man die |
I hear you breathin' but your heart no longer sounds strong |
But you kinda scared of dying so you hold on |
And you keep on blacking out and your pulse is low |
Stop trying to fight the reaper, just relax and let it go |
Because there’s no way you can fight it though you’ll still try |
And you can try it 'til you fight it but you’ll still die |
Your spirits leave your body and your mind clears |
The rigor mortis starts to set, now you outta here |
You start your journey into outer space |
You see yourself in the light but you’re still feeling outta place |
So you standing in the tunnel of eternal life |
And you see the ones you never learn to love in life |
Make the choice, let it go if you can back it up |
If you ain’t at peace with God you need to patch it up |
But if you ready, close your eyes and we can set it free |
Here lies a man not scared to die, may he rest in peace |
I still got to wonder why |
I never seen a man cry 'til I seen that man die |
Я Видел Как Умирал Человек(перевод) |
Да, я слышу, ты дурак… |
Хорошо, позвольте мне встать отсюда, моя поездка здесь ждет меня. |
(Хорошо, кот, папа, успокойся, детка) |
Ты не спишь, дурак |
(Мир) |
Он приветствует отца с протянутыми руками |
Немного реабилитировался, но рад быть сыном мужчины |
Мир изменился с тех пор, как он видел его в последний раз |
Вышел из тюрьмы, прошло семь лет, и он счастлив, что наконец-то на свободе |
Все, что у него было, это письма его матери |
Теперь он мобильный, и ему нужно внести изменения и сделать это к лучшему |
Но он черный, так что у него есть один удар против него |
И он молод, плюс он появился в системе |
Но он умен, и ему наконец-то исполнилось восемнадцать. |
И его цель - быть на вершине и стараться оставаться чистым |
Итак, он звонит своему корешу, который подошёл |
Живут щедро, теперь они имеют дело с теми же вещами |
И имел такое отношение, что тот, кем он был, стоил земли |
И с этим испорченным отношением он убил своего первого человека |
Теперь все по-другому, он сделал грязь |
И понял, что убивать людей означало приходить, но все равно было больно. |
И никто не может изменить это |
Это 1994 год, и мы против одного и того же дерьма |
Я никогда не понимал, почему |
Я никогда не мог видеть, как мужчина плачет, пока не увидел, как человек умирает |
Представьте себе жизнь в ее полном расцвете |
Затем представьте, что вы лежите мертвым в объятиях вашего врага |
Представьте мир на этой Земле, когда нет горя |
Представь горе на этой Земле, когда нет покоя |
У каждого есть свой способ закончить это. |
И когда твой номер придет за душами, тогда его пришлют |
Теперь пришло ваше время для вашего последнего теста |
Я вижу страх в твоих глазах и слышу твой последний вздох |
Сколько еще пройдет, пока все не будет сделано? |
Полная тьма в покое быть на всех один |
Я смотрю, как он умирает, и когда он умрет, давайте отпразднуем |
Ты забрал его жизнь, но память свою ты никогда не заберешь |
Вы отправитесь в другое место |
И жизнь, которой ты жил, отразится на лице твоей матери |
Я все еще должен задаться вопросом, почему |
Я никогда не видел, чтобы мужчина плакал, пока не увидел, как человек умирает |
Я слышу, как ты дышишь, но твое сердце больше не звучит сильно |
Но ты боишься умереть, поэтому держишься |
И ты продолжаешь отключаться, и твой пульс низкий |
Перестаньте бороться со жнецом, просто расслабьтесь и отпустите его. |
Потому что вы не можете бороться с этим, хотя вы все равно попытаетесь |
И вы можете попробовать, пока не будете бороться, но вы все равно умрете |
Ваши духи покидают ваше тело, и ваш разум очищается |
Трупное окоченение начинает наступать, теперь ты убираешься отсюда |
Вы начинаете свое путешествие в открытый космос |
Вы видите себя в свете, но вы все еще чувствуете себя не на своем месте |
Итак, вы стоите в туннеле вечной жизни |
И ты видишь тех, кого никогда не научишься любить в жизни |
Сделайте выбор, отпустите его, если можете его поддержать |
Если вы не в мире с Богом, вам нужно исправить это |
Но если вы готовы, закройте глаза, и мы сможем освободить его. |
Здесь лежит человек, не боящийся смерти, пусть он покоится с миром |
Я все еще должен задаться вопросом, почему |
Я никогда не видел, чтобы мужчина плакал, пока не увидел, как этот человек умирает |