Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Hell And Back Again, исполнителя - Saxon. Песня из альбома The Complete Albums 1979-1988, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 13.03.2014
Лейбл звукозаписи: Union Square
Язык песни: Английский
To Hell And Back Again(оригинал) | В ад и обратно(перевод на русский) |
How long must I stay | Сколько еще я должен оставаться здесь, |
How long must I go on | Сколько еще я должен держаться? |
Taking my chances I'm burning away | Очередная отчаянная попытка; я сгораю от неопределенности. |
Don't take away my daylight | Не забирайте у меня свет дня, |
Don't take away my dream | Не забирайте мой сон, |
Why must I go | Почему я должен отправляться снова |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
- | - |
Will I make the morning | Смогу ли я пережить утро |
To see another day | И встретиться с новым днем? |
The Gods may come at midnight | Боги могут заявиться в полночь, |
They're taking me away | Они заберут меня с собой. |
I'm waiting here on death row | Я жду здесь, в камере смертников, |
I pray for my reprieve | Я молю об отсрочке. |
Why must I go | Почему я должен отправляться снова |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
- | - |
The chaplain and the gardener | Капеллан и садовник |
Have told me how to die | Рассказали мне, как нужно умирать. |
I've used up all my chances | Я использовал все свои попытки, |
Now's the time to cry | И теперь остается лишь плакать, |
For I can hear the footsteps | Ибо я слышу шаги, |
The lights have just gone dim | Лампы потускнели, |
I'm on the final journey | Я на своем последнем пути |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
- | - |
[Solo] | [Соло] |
- | - |
Will I make the morning | Смогу ли я пережить утро |
To see another day | И встретиться с новым днем? |
The Gods may come at midnight | Боги могут заявиться в полночь, |
They're taking me away | Они заберут меня с собой. |
I'm sitting here on death row | Я жду здесь, в камере смертников, |
I pray for my reprieve | Я молю об отсрочке. |
Why must I go | Почему я должен отправляться снова |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
To hell and back again | В ад и обратно? |
- | - |
The chaplain and the gardener | Капеллан и садовник |
Have told me how to die | Рассказали мне, как нужно умирать. |
I've used up all my chances | Я использовал все свои попытки, |
Now's my time to cry | И теперь остается лишь плакать, |
For I can hear the footsteps | Ибо я слышу шаги, |
The lights have just gone dim | Свет потускнел, |
I'm on my final journey | Я на своем последнем пути |
- | - |
[Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To hell and back again | В ад и обратно! |
To Hell And Back Again(оригинал) |
How long must I stay |
How long must I go on |
Taking my chances on burning away |
Don’t take away my daylight |
Don’t take away my dream |
Why must I go To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
Will I make the morning |
To see another day |
The Gods may come at midnight |
They’re taking me away |
I’m waiting here on death row |
I pray for my reprieve |
Why must I go To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
The chaplain and the gardener |
Have told me how to die |
I’ve used up all my chances |
Now’s the time to cry |
For I can hear the footsteps |
The lights have just gone dim |
I’m on the final journey |
Why must I go To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
Will I make the morning |
To see another day |
The Gods may come at midnight |
They’re taking me away |
I’m waiting here on death row |
I pray for my reprieve |
Why must I go To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
The chaplain and the gardener |
Have told me how to die |
I’ve used up all my chances |
Now’s the time to cry |
For I can hear the footsteps |
The lights have just gone dim |
I’m on the final journey |
Why must I go To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
To hell and back again |
В Ад И Обратно(перевод) |
Как долго я должен оставаться |
Как долго я должен продолжать |
Рискну сгореть |
Не забирай мой дневной свет |
Не забирай мою мечту |
Почему я должен идти в ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
Я сделаю утро |
Чтобы увидеть еще один день |
Боги могут прийти в полночь |
Они забирают меня |
Я жду здесь в камере смертников |
Я молюсь о своей отсрочке |
Почему я должен идти в ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
Священник и садовник |
Сказали мне, как умереть |
Я использовал все свои шансы |
Пришло время плакать |
Потому что я слышу шаги |
Свет только что погас |
Я в последнем путешествии |
Почему я должен идти в ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
Я сделаю утро |
Чтобы увидеть еще один день |
Боги могут прийти в полночь |
Они забирают меня |
Я жду здесь в камере смертников |
Я молюсь о своей отсрочке |
Почему я должен идти в ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
Священник и садовник |
Сказали мне, как умереть |
Я использовал все свои шансы |
Пришло время плакать |
Потому что я слышу шаги |
Свет только что погас |
Я в последнем путешествии |
Почему я должен идти в ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |
В ад и обратно |