Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kingdom Of The Cross , исполнителя - Saxon. Песня из альбома Battering Ram, в жанре Классика металаДата выпуска: 15.10.2015
Лейбл звукозаписи: UDR
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kingdom Of The Cross , исполнителя - Saxon. Песня из альбома Battering Ram, в жанре Классика металаKingdom of the Cross(оригинал) | Царство креста(перевод на русский) |
| What is this place across the fields | Что это за место, где на полях |
| Where poppies stretch and sway? | Тянутся ввысь, раскачиваясь, маки? |
| In Flanders, days of war are gone | Дни войны во Фландрии остались в прошлом, |
| But memories will remain | Но память о ней будет жить. |
| - | - |
| Comrades of the different coats | Солдаты в разных мундирах |
| Came to fight and die | Пришли сражаться и умирать, |
| From all sides they stood and fought | Они прибыли отовсюду, они сражались стойко |
| And fell beneath the sky | И падали замертво под этим небом. |
| - | - |
| Where is this land where I am now? | Где он, этот край, где я сейчас? |
| A million spirits cry | Плачет миллион душ. |
| A generation loved and lost | Поколение любило, поколение сгинуло, |
| Never asking why | Не задавая никаких вопросов. |
| - | - |
| It didn't matter much at all | Не так уж важно для генералов, |
| To the generals how you died | То, как вы умерли. |
| But to your families back at home | Но для своих семей, оставшихся дома, |
| You were heroes side by side | Вы были героями, стоявшими плечом к плечу. |
| - | - |
| The unknown soldier never known | Неизвестный солдат, никогда не узнанный, |
| A cross to mark your grave | Твоя могила отмечена крестом... |
| But we remember what you did | Но мы, мы помним ваши свершения, |
| In our hearts you will remain | Вы будете пребывать в наших сердцах. |
| - | - |
| Where is this land where I am now? | Где он, этот край, где я сейчас? |
| A million spirits cry | Плачет миллион душ. |
| A generation loved and lost | Поколение любило, поколение сгинуло, |
| Never asking why | Не задавая никаких вопросов. |
| - | - |
| So wave the flags and say goodbye | Так машите же флагами, и прощайтесь |
| To a generation lost | С потерянным поколением. |
| They're marching into history | Они уходят в историю, |
| To the kingdom, the kingdom of the cross | В царство, в царство креста. |
| - | - |
| Across the Somme and Flanders lay | Лежит между Сомме и Фландрией |
| A generation gone | То ушедшее поколение. |
| Came to fight the war of wars | На величайшую из войн пришли сражаться |
| The father and the son | И сын, и отец. |
| - | - |
| Marching bands, cheers of joy | Марширующие оркестры, радостные возгласы |
| Sent you on your way | Направили вас на этот путь, |
| To face the bloody battlefields | Дабы вы увидели воочию эти кровавые поля сражений, |
| And lives just thrown away | Вас попросту сгубили. |
| - | - |
| An inch of ground was heavy won and lost | Каждый клочок земли тяжело отвоевывался и тяжело терялся, |
| Too much a price to pay | Цена была слишком высока. |
| Young men lost their future gone | Молодые мужчины проиграли, они лишились будущего, |
| That's all there is to say | Вот и все, что я могу сказать. |
| - | - |
| So wave the flags and say goodbye | Так машите же флагами, и прощайтесь |
| To a generation lost | С потерянным поколением. |
| They're marching into history | Они уходят в историю, |
| To the kingdom, the kingdom of the cross | В царство, в царство креста. |
| - | - |
| The papers said you'd all be home for Christmas | В газетах писали, что вы будете дома к Рождеству, |
| The politicians sang their battle hymn | Политиканы пели гимны войне. |
| Soon the guns will start the slaughter | Очень скоро пушки дадут начало великой бойне, |
| And the end of innocence will begin | И невинности придет конец. |
| - | - |
| There's no one left that made it home | Никто из них не вернулся домой, |
| Their eyes will see no more | Их глаза никогда уже ничего не увидят. |
| Gone to meet their fallen friends | Они ушли, чтобы присоединиться к своим товарищам, павшим |
| In Flanders' fields of war | На полях сражений Фландрии. |
| - | - |
| In the kingdom of the cross | В царстве креста |
| Lay a generation gone | Лежит то сгинувшее поколение. |
| Remember they were men like us | Помните их — они были такими же людьми, как мы, |
| Remember everyone | Помните их всех. |
| - | - |
| So wave your flags and say goodbye | Так машите же флагами, и прощайтесь |
| To a generation lost | С потерянным поколением. |
| They're marching into history | Они уходят в историю, |
| To the slaughter and the loss | Навстречу бойне и поражению. |
| - | - |
| Remember | Помните |
| A generation lost | О потерянном поколении, |
| They're marching out together | Они шагают все вместе |
| To the kingdom, | В царство, |
| To the kingdom of the cross... | В царство креста... |
Kingdom Of The Cross(оригинал) |
| What is this place across the field |
| Where poppies stretch and sway |
| In Flanders days of war are gone |
| But memories will remain |
| Comrades of their different codes came to fight and die |
| From all sides they stood and fought and fell beneath the sky |
| Where is this land where I am now |
| A million spirits cry |
| A generation loved and lost |
| Never asking why |
| It didn’t matter you told to the general, it’s how you died |
| But to your families at home you were heroes side by side |
| The unknown soldier never known |
| A cross to mark your grave |
| But we remember what you did |
| In our hearts you will remain |
| Where is this land where I am now |
| A million spirits cry |
| A generation loved and lost |
| Never asking why |
| So wave the flags and say goodbye |
| To a generation lost |
| They are marching out to history |
| To the kingdom |
| The kingdom of the cross |
| A cross the psalm and Flanders lay |
| A generation gone |
| Came to fight the war of the wars |
| The father and the son |
| Marching band cheer of joy |
| Sent you on your way |
| To face the brooding battle fields |
| And lives just thrown away |
| An inch of ground was heavy won and lost |
| Too much a price to pay |
| Young man lost |
| Their future gone |
| That’s all there is to say |
| So save the flags and say goodbye |
| To a generation lost |
| They are marching into history |
| To the kingdom |
| The kingdom of the cross |
| The paper said you’d all be home for Christmas |
| But politicians sang their battle hymn |
| Soon the bones will start the slaughter |
| And end of innocence will begin |
| There is no one left that made it home |
| Their lives will see no more |
| Gone to meet their fallen friends |
| In Flanders fields of war |
| In the kingdom of the cross |
| Another generation gone |
| Remember they were men like us |
| Remember everyone |
| So wave your flags and say goodbye |
| To a generation lost |
| They are marching into history |
| To the slaughter and the loss |
| Remember… |
| A generation lost |
| They are marching out |
| Together |
| To the kingdom… |
| To the kingdom… of… the cross (cross) |
Царство Креста(перевод) |
| Что это за место через поле |
| Где маки тянутся и качаются |
| Во Фландрии дни войны прошли |
| Но воспоминания останутся |
| Товарищи их разных кодов пришли сражаться и умереть |
| Со всех сторон они стояли и сражались и падали под небо |
| Где эта земля, где я сейчас |
| Миллион духов плачет |
| Поколение, любимое и потерянное |
| Никогда не спрашивая, почему |
| Неважно, что ты сказал генералу, это то, как ты умер |
| Но для своих семей дома вы были героями бок о бок |
| Неизвестный солдат, никогда не известный |
| Крест, чтобы отметить твою могилу |
| Но мы помним, что вы сделали |
| В наших сердцах ты останешься |
| Где эта земля, где я сейчас |
| Миллион духов плачет |
| Поколение, любимое и потерянное |
| Никогда не спрашивая, почему |
| Так что размахивайте флагами и прощайтесь |
| Потерянному поколению |
| Они идут в историю |
| В королевство |
| Царство креста |
| Крест псалом и Фландрия лежат |
| Поколение ушло |
| Пришел, чтобы сражаться с войной войн |
| Отец и сын |
| Марширующий оркестр радостно кричит |
| Отправил вас в путь |
| Чтобы встретиться с задумчивыми полями сражений |
| И жизни просто выброшены |
| Дюйм земли был тяжело выигран и потерян |
| Слишком большая цена |
| Молодой человек потерял |
| Их будущее ушло |
| Это все, что нужно сказать |
| Так что сохраните флаги и попрощайтесь |
| Потерянному поколению |
| Они идут в историю |
| В королевство |
| Царство креста |
| В газете говорилось, что вы все будете дома на Рождество |
| Но политики пели свой боевой гимн |
| Скоро кости начнут бойню |
| И конец невиновности начнется |
| Не осталось никого, кто вернулся домой |
| Их жизнь больше не увидит |
| Ушли, чтобы встретить своих павших друзей |
| На полях войны во Фландрии |
| В царстве креста |
| Ушло еще одно поколение |
| Помните, что они были такими же людьми, как мы |
| Запомнить всех |
| Так что машите своими флагами и прощайтесь |
| Потерянному поколению |
| Они идут в историю |
| На бойню и потерю |
| Помните… |
| Потерянное поколение |
| Они маршируют |
| Вместе |
| В королевство… |
| В царство... креста (креста) |
| Название | Год |
|---|---|
| Princess Of The Night | 2009 |
| Ride Like The Wind | 2012 |
| Broken Heroes | 2012 |
| Rockin' Again | 2012 |
| Wheels Of Steel | 2015 |
| I Can't Wait Anymore | 2012 |
| Devil Rides Out | 2012 |
| Motorcycle Man | 1996 |
| Crusader | 1991 |
| Call Of The Wild | 2012 |
| And The Bands Played On | 2009 |
| Everybody Up | 2012 |
| Paint It Black | 2021 |
| Battering Ram | 2015 |
| Back On The Streets | 2012 |
| Rock 'n' Roll Gypsy | 2012 |
| To Hell And Back Again | 2014 |
| The Secret Of Flight | 2018 |
| Never Surrender | 2009 |
| Speed Merchants | 2018 |