| Catch me if you can and tame the beast | Поймай меня, если сможешь, приручи зверя. |
| Should I leave you burning in the heat | Стоит ли мне оставлять тебя здесь пылающей от жара? |
| Kick the throttle down, I'm on fire | Жму на газ, я объят огнем, |
| It turns me on the feel the engine's beat | А это чувство, что дает мне стук мотора... |
| | |
| Take it to the highway | Выезжаю на шоссе, |
| On the open road | На пустую дорогу, |
| I want to feel your power | Я хочу почувствовать твою мощь, |
| Screaming into overload | Твой визг при перегрузке. |
| She's running hot | Она горяча и быстра, |
| She's hot | Она горяча! |
| | |
| Coming out of nowhere, moving fast | Появляясь из ниоткуда, мчась быстро; |
| I gotta keep the feeling | Мне нужно поддерживать в себе это чувство, |
| Make it last | Сделать так, чтобы оно длилось еще. |
| Let me feel your body | Дай мне почувствовать твой корпус, |
| I'll explode | Я взорвусь, |
| Together we will run to overload | Вместе мы будем мчаться, пока не пойдем в разнос! |
| | |
| Take it to the highway | Выезжаю на шоссе, |
| On the open road | На пустую дорогу, |
| I want to feel your power | Я хочу почувствовать твою мощь, |
| Screaming into overload | Твой визг при перегрузке. |
| She's running hot | Она горяча и быстра, |
| She's hot | Она горяча! |
| She's running hot | Она горяча и быстра, |
| She's hot | Она горяча! |
| | |
| [Solo] | [Соло] |
| | |
| She's running hot | Она горяча и быстра, |
| She's hot | Она горяча! |
| She's running hot | Она горяча и быстра, |
| She's hot | Она горяча! |
| She's running hot | Она горяча и быстра! |