Перевод текста песни Wallada the Omeya - Saurom

Wallada the Omeya - Saurom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wallada the Omeya , исполнителя -Saurom
Песня из альбома: Romances from Al-Andalus (Official)
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.03.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zaluster Producciones

Выберите на какой язык перевести:

Wallada the Omeya (оригинал)Валлада Омея (перевод)
Poets of universe Поэты вселенной
your are welcome to this land. Добро пожаловать на эту землю.
Imperiums' Princess Принцесса Империи
from empty spaces on the ancients skies. из пустых мест на древнем небе.
Footsteps behind me forged my heart, Шаги позади меня выковали мое сердце,
indigo sighs that tell my past. вздохи индиго, которые рассказывают о моем прошлом.
The stars resent about the fact Звезды негодуют по этому поводу
that women’s always left behing… что женщины всегда остаются позади…
Prisioners of silence confines… Узники тишины ограничивает…
treasure written golden secrets. сокровище, написанное золотыми секретами.
She returns to her room every night to write Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
poems, poems, to them. стихи, стихи, им.
Her disciples are learning the ancient romances Ее ученики изучают древние романы
for her, for her, for her… для нее, для нее, для нее…
Embroidered sleeves Вышитые рукава
with her nice poems and ideals. с ее красивыми стихами и идеалами.
I deserve grandeur, Я заслуживаю величия,
great respect and cortesy. большое уважение и вежливость.
Brilliant female philosophy, Блестящая женская философия,
beautiful mind, brave like the sea. прекрасный ум, смелый, как море.
Crying out for humanity Плач за человечество
showing this wondrous talent. проявляя этот удивительный талант.
I won’t let this dark poisoned love Я не позволю этой темной отравленной любви
end the future of my kingdom. положить конец будущему моего королевства.
She returns to her room every night to write Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
poems, poems, to them. стихи, стихи, им.
Her disciples are learning the ancient romances Ее ученики изучают древние романы
for her, for her, for her… для нее, для нее, для нее…
My desires for equity Мои пожелания справедливости
between women and men. между женщинами и мужчинами.
She returns to her room every night to write Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
poems, poems, to them. стихи, стихи, им.
Her disciples are learning the ancient romances Ее ученики изучают древние романы
for her, for her, for her…для нее, для нее, для нее…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: