Перевод текста песни Wallada the Omeya - Saurom

Wallada the Omeya - Saurom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wallada the Omeya, исполнителя - Saurom. Песня из альбома Romances from Al-Andalus (Official), в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.03.2009
Лейбл звукозаписи: Zaluster Producciones
Язык песни: Английский

Wallada the Omeya

(оригинал)
Poets of universe
your are welcome to this land.
Imperiums' Princess
from empty spaces on the ancients skies.
Footsteps behind me forged my heart,
indigo sighs that tell my past.
The stars resent about the fact
that women’s always left behing…
Prisioners of silence confines…
treasure written golden secrets.
She returns to her room every night to write
poems, poems, to them.
Her disciples are learning the ancient romances
for her, for her, for her…
Embroidered sleeves
with her nice poems and ideals.
I deserve grandeur,
great respect and cortesy.
Brilliant female philosophy,
beautiful mind, brave like the sea.
Crying out for humanity
showing this wondrous talent.
I won’t let this dark poisoned love
end the future of my kingdom.
She returns to her room every night to write
poems, poems, to them.
Her disciples are learning the ancient romances
for her, for her, for her…
My desires for equity
between women and men.
She returns to her room every night to write
poems, poems, to them.
Her disciples are learning the ancient romances
for her, for her, for her…

Валлада Омея

(перевод)
Поэты вселенной
Добро пожаловать на эту землю.
Принцесса Империи
из пустых мест на древнем небе.
Шаги позади меня выковали мое сердце,
вздохи индиго, которые рассказывают о моем прошлом.
Звезды негодуют по этому поводу
что женщины всегда остаются позади…
Узники тишины ограничивает…
сокровище, написанное золотыми секретами.
Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
стихи, стихи, им.
Ее ученики изучают древние романы
для нее, для нее, для нее…
Вышитые рукава
с ее красивыми стихами и идеалами.
Я заслуживаю величия,
большое уважение и вежливость.
Блестящая женская философия,
прекрасный ум, смелый, как море.
Плач за человечество
проявляя этот удивительный талант.
Я не позволю этой темной отравленной любви
положить конец будущему моего королевства.
Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
стихи, стихи, им.
Ее ученики изучают древние романы
для нее, для нее, для нее…
Мои пожелания справедливости
между женщинами и мужчинами.
Каждую ночь она возвращается в свою комнату, чтобы писать
стихи, стихи, им.
Ее ученики изучают древние романы
для нее, для нее, для нее…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Hija De Las Estrellas 2020
La Danza De Los Mundos 2020
La Leyenda De Gambrinus 2012
Noche De Halloween 2012
Irae Dei 2010
El Hada & La Luna 2012
Himno Pirata 2004
La Taberna (2005) 2005
Canto das Sireas 2000
Mendigo 2004
Sandra 2004
Tertulia En El Bosque 2004
Picasso De Ciudad 2004
Carnero Asado 2004
El Llanto De Loumiere 2004
El Luthier 2004
Tom Bombadil 2002
The Labyrinth of Secrets 2009
In the Abyss 2009
La Casa De Los Espejos 2004

Тексты песен исполнителя: Saurom