Перевод текста песни In the Abyss - Saurom

In the Abyss - Saurom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Abyss, исполнителя - Saurom. Песня из альбома Romances from Al-Andalus (Official), в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.03.2009
Лейбл звукозаписи: Zaluster Producciones
Язык песни: Английский

In the Abyss

(оригинал)
Noble limpid sea
Your coral beaches are in my mind.
It’s no easy to be a men
if freedom isn’t on your side.
My heands are bleeding
my feet aren’t able to walk.
An immaculate feeling
is the fate of this world.
I dwell in an empty room
with minds that will freeze out the cold.
Loneliness is my only shelter,
and it’s breathing living dead men.
I’m speaking withe the darkness now,
the eternal night will reign today…
The hurricanes are my light,
may the winds charge with rage…
Oh, row!
The horizon is our dawn,
Neptune, please, take me down!
May the sea devastate this boat,
'cos my life is my own…
Gray fog, make me sleep.
My chains’re oppressing me.
Both hands are holding the oars.
I’m crying out to see you again.
Cruel ego, listen me: -The old galley crowned,
the most bitter of the walls, take me out of this prision.
Sweet sigh, my angel, my queen…
so much wounding hypocresy!
Please wait for me on the beach
that I built for you in my dreams…
I’m speaking with the darkness now,
but the romane will stay for us…
The hurricanes are my light,
may the winds charge with rage…
Oh, row!
The horizon is our dawn,
Neptune, please, take me down!
May the sea devastate this boat,
'cos my life is my own…

В бездне

(перевод)
Благородное прозрачное море
Я думаю о твоих коралловых пляжах.
Нелегко быть мужчиной
если свобода не на вашей стороне.
Мои руки кровоточат
мои ноги не могут ходить.
Безупречное чувство
судьба этого мира.
Я живу в пустой комнате
с умами, которые заморозят холод.
Одиночество - мой единственный приют,
и дышит живыми мертвецами.
Я сейчас говорю с тьмой,
сегодня воцарится вечная ночь...
Ураганы - мой свет,
пусть ветры наполнятся яростью…
О, ряд!
Горизонт - наша заря,
Нептун, пожалуйста, забери меня!
Пусть море опустошит эту лодку,
потому что моя жизнь принадлежит мне...
Серый туман, усыпи меня.
Мои цепи угнетают меня.
Обе руки держат весла.
Я плачу, чтобы увидеть тебя снова.
Жестокое эго, послушай меня: - Старая галера коронована,
самая горькая из стен, выведи меня из этой темницы.
Сладкий вздох, мой ангел, моя королева...
столько оскорбительного лицемерия!
Пожалуйста, подожди меня на пляже
которую я построил для тебя в своих мечтах…
Я сейчас говорю с тьмой,
но роман останется для нас…
Ураганы - мой свет,
пусть ветры наполнятся яростью…
О, ряд!
Горизонт - наша заря,
Нептун, пожалуйста, забери меня!
Пусть море опустошит эту лодку,
потому что моя жизнь принадлежит мне...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Hija De Las Estrellas 2020
La Danza De Los Mundos 2020
La Leyenda De Gambrinus 2012
Noche De Halloween 2012
Irae Dei 2010
El Hada & La Luna 2012
Himno Pirata 2004
La Taberna (2005) 2005
Canto das Sireas 2000
Mendigo 2004
Sandra 2004
Tertulia En El Bosque 2004
Picasso De Ciudad 2004
Carnero Asado 2004
El Llanto De Loumiere 2004
El Luthier 2004
Tom Bombadil 2002
Wallada the Omeya 2009
The Labyrinth of Secrets 2009
La Casa De Los Espejos 2004

Тексты песен исполнителя: Saurom