| Sigues el compás de la guitarra y el cantar
| Вы следуете ритму гитары и пению
|
| ¡No quieres parar!
| Вы не хотите останавливаться!
|
| Aquí (aquí) estás (estás) bebiéndote una jarra
| Вот (вот) ты (ты) пьешь кувшин
|
| Aquí (aquí) estás (estás) y todo te da igual
| Здесь (здесь) ты (ты) и все для тебя не имеет значения
|
| Sigues el compás de la guitarra y el cantar
| Вы следуете ритму гитары и пению
|
| ¡No quieres parar!
| Вы не хотите останавливаться!
|
| No quieres parar, no puedes parar…
| Ты не хочешь останавливаться, ты не можешь остановиться...
|
| No quieres parar, no puedes parar…
| Ты не хочешь останавливаться, ты не можешь остановиться...
|
| No quieres parar, no puedes parar…
| Ты не хочешь останавливаться, ты не можешь остановиться...
|
| No queres parar!!!
| Ты не хочешь останавливаться!!!
|
| La fiesta ha comenzado, el festín tendrá lugar
| Вечеринка началась, пир состоится
|
| Todos en la mesa preparados para orar, ¡ja, ja!
| Все за столом готовы молиться, ха-ха!
|
| Aquí estás inmerso en una fiesta ¡No puedes parar!
| Здесь ты погружаешься в вечеринку, ты не можешь остановиться!
|
| Hobbits por aquí, Wargos por allá
| Хоббиты здесь, варги там
|
| Todos tan alegres que no quieren pelear
| Все так счастливы, что не хотят драться
|
| Pues siguen el compás de la guitarra y el cantar
| Ну, они следуют ритму гитары и пения
|
| ¡No quieren parar!
| Они не хотят останавливаться!
|
| No quieren parar, no pueden parar…
| Они не хотят останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieren parar, no pueden parar…
| Они не хотят останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieren parar, no pueden parar…
| Они не хотят останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieren parar!!!
| Они не хотят останавливаться!!!
|
| (ESTRIBILLO)
| (ХОР)
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar
| Как пони мы будем прыгать
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar
| Как пони мы будем прыгать
|
| Pues entra en la Taberna a cantar (Aquí estás
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь (Вот вы
|
| Pues entra en la Taberna (bailando sin parar)
| Ну, войдите в Таверну (танцы без остановки)
|
| Entra en la Taberna a cantar (Aquí estás)
| Войдите в таверну, чтобы петь (вот и вы)
|
| Como un poney vamos a brincar (y todo te da igual)
| Словно пони мы будем прыгать (и все тебе не важно)
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar
| Как пони мы будем прыгать
|
| Aquí (aquí) estás (estás) inmerso en una fiesta
| Здесь (здесь) вы (вы) погружены в вечеринку
|
| Aquí (aquí) estás (estás) y todo te da igual
| Здесь (здесь) ты (ты) и все для тебя не имеет значения
|
| Sigues el compás de la guitarra y el cantar
| Вы следуете ритму гитары и пению
|
| ¡No quieres parar!
| Вы не хотите останавливаться!
|
| Hobbits por aquí, Wargos por allá
| Хоббиты здесь, варги там
|
| Todos tan alegres que no quieren pelear
| Все так счастливы, что не хотят драться
|
| Y ríen y beben y bailan y mueven las piernas al compás
| И они смеются, и пьют, и танцуют, и двигают ногами в такт
|
| ¡No quieren parar!
| Они не хотят останавливаться!
|
| No quieres parar, no pueden parar…
| Ты не хочешь останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieres parar, no pueden parar…
| Ты не хочешь останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieres parar, no pueden parar…
| Ты не хочешь останавливаться, они не могут остановиться...
|
| No quieres parar!!!
| Ты не хочешь останавливаться!!!
|
| (ESTRIBILLO)
| (ХОР)
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar
| Как пони мы будем прыгать
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar
| Как пони мы будем прыгать
|
| Pues entra en la Taberna a cantar (Aquí estás
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь (Вот вы
|
| Pues entra en la Taberna (bailando sin parar)
| Ну, войдите в Таверну (танцы без остановки)
|
| Entra en la Taberna a cantar (Aquí estás)
| Войдите в таверну, чтобы петь (вот и вы)
|
| Como un poney vamos a brincar (y todo te da igual)
| Словно пони мы будем прыгать (и все тебе не важно)
|
| Pues entra en la Taberna a cantar
| Ну, войдите в Таверну, чтобы петь
|
| Pues entra en la Taberna
| Итак, войдите в таверну
|
| Entra en la Taberna a cantar
| Войдите в таверну, чтобы петь
|
| Como un poney vamos a brincar | Как пони мы будем прыгать |