Перевод текста песни El Joven Poeta - Saurom

El Joven Poeta - Saurom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Joven Poeta, исполнителя - Saurom. Песня из альбома Legado De Juglares (Official), в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 11.06.2004
Лейбл звукозаписи: Zaluster Producciones
Язык песни: Испанский

El Joven Poeta

(оригинал)
Abre la luz el día en la sombra de un rincón
Deja sonar la brisa del canto del ruiseñor
Los versos de aquel poeta entonando una canción
La aldea se congregaba esperando su canción
Oh… Oh…Oh…
En la plaza del pueblo se congregó una multitud
Odio y rostros de miedo se mezclaron con la luz
Poeta que emprende el paso dirigiéndose hacia el Sur
Los siervos que lo seguían con su fe… puesta
En él…quieren ver…¡¡Libertad!
Campanas doblan, el día cesó
Y la noticia a manos del rey llegó
Pronto un rugido, se desató:--¡¡Matad a
Todos y traedme a Mock!
Hechizos caen, a oídos de joven
Y a sus discípulos esconde en el bosque
Pasan los días, y ellos se adentran
Con sus antorchas resplandece el dolor…
Y cada noche recordar… Un suspiro o un
Silbido, o mil cosas más
Tu camino es mi destino
El viento cruza una canción
Luna y Sol guían mi razón
Y sus versos se ahogan en nuestra ilusión
Media vida escondido en el bosque se llevó
Viviendo con sus historias rebeldías de temor
Y las criaturas del bosque alababan su razón
Aquella hoguera encendida cambiaba su situación
La muerte de aquel reino deslumbraba libertad
El tiempo marcó su rostro pero no su dignidad
Toda una vida entera dedicada a recitar
No conoció aquel mundo pero ahora busca su faz…

Молодой Поэт

(перевод)
Свет открывает день в тени угла
Пусть ветерок звучит песня соловья
Стихи того поэта, поющего песню
Собралась деревня в ожидании ее песни
Ох ох ох…
Толпа собралась на городской площади
Ненависть и испуганные лица смешались со светом
Поэт, делающий шаг на юг
Слуги, которые следовали за ним со своей верой…
В нем… они хотят видеть… Свободу!
Колокола звонят, день закончился
И пришли новости от рук короля
Вскоре раздался рев:
Все и принесите мне Mock!
Заклинания падают для молодых ушей
И спрятал своих учеников в лесу
Дни идут, и они углубляются
Их факелами светит боль...
И каждую ночь вспоминать… Вздох или вздох
Свисток, или тысяча других вещей
Твой путь - моя судьба
Ветер пересекает песню
Луна и Солнце направляют мой разум
И его стихи тонут в нашей иллюзии
Половина жизни, спрятанная в лесу, заняла
Жизнь со своими мятежными историями страха
И лесные твари хвалили его разум
Этот зажженный костер изменил его ситуацию
Смерть этого королевства ослепила свободу
Время отметило его лицо, но не его достоинство
Целая жизнь, посвященная чтению
Он не знал того мира, но теперь ищет его лицо...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Hija De Las Estrellas 2020
La Danza De Los Mundos 2020
La Leyenda De Gambrinus 2012
Noche De Halloween 2012
Irae Dei 2010
El Hada & La Luna 2012
Himno Pirata 2004
La Taberna (2005) 2005
Canto das Sireas 2000
Mendigo 2004
Sandra 2004
Tertulia En El Bosque 2004
Picasso De Ciudad 2004
Carnero Asado 2004
El Llanto De Loumiere 2004
El Luthier 2004
Tom Bombadil 2002
Wallada the Omeya 2009
The Labyrinth of Secrets 2009
In the Abyss 2009

Тексты песен исполнителя: Saurom