| It isn’t me, it’s my attention that you’re missing
| Это не я, это мое внимание, которого тебе не хватает
|
| It ain’t my voice, but all the sweet things that I say
| Это не мой голос, а все сладкие слова, которые я говорю
|
| I’m not your only honey bee, who are you kidding?
| Я не единственная твоя пчела, кого ты обманываешь?
|
| Sing your sad songs to the rest
| Пойте свои грустные песни остальным
|
| Let them believe they get your best
| Пусть они верят, что получают все возможное
|
| It’s time that we both stop faking
| Пришло время нам обоим перестать притворяться
|
| It ain’t love we’re making
| Это не любовь, которую мы делаем
|
| No, I don’t wanna be you missus
| Нет, я не хочу быть твоей миссис
|
| Mister, you won’t miss me
| Мистер, вы не будете скучать по мне
|
| You just miss my kisses
| Ты просто скучаешь по моим поцелуям
|
| Don’t save my number, you won’t ever find me calling
| Не сохраняй мой номер, ты никогда не узнаешь, что я звоню
|
| I was happy before we met
| Я был счастлив до того, как мы встретились
|
| Be even better after you’ve left
| Станьте еще лучше после ухода
|
| You can keep your seasons and I will keep my sunshine
| Вы можете сохранить свое время года, а я сохраню свое солнце
|
| Keep your money and your time and I’ll hold onto mine
| Держи свои деньги и свое время, а я буду держаться за свое
|
| It’s time that we both stopped faking
| Пришло время нам обоим перестать притворяться
|
| No offense, none taken
| Без обид, никто не взят
|
| No, I don’t wanna be you missus
| Нет, я не хочу быть твоей миссис
|
| Mister, you won’t miss me
| Мистер, вы не будете скучать по мне
|
| You just miss my kisses
| Ты просто скучаешь по моим поцелуям
|
| You won’t miss me
| ты не будешь скучать по мне
|
| You just miss my kisses
| Ты просто скучаешь по моим поцелуям
|
| Please don’t make a scene
| Пожалуйста, не устраивайте сцену
|
| And don’t pretend to cry
| И не притворяйся, что плачешь
|
| Just smile and say «goodbye»
| Просто улыбнись и скажи «до свидания»
|
| And kiss me goodnight
| И поцелуй меня спокойной ночи
|
| One last time
| В последний раз
|
| It’s time that we both stopped faking
| Пришло время нам обоим перестать притворяться
|
| No one’s heart is breaking
| Никто не разбивает сердце
|
| No, I don’t wanna be you missus
| Нет, я не хочу быть твоей миссис
|
| Mister, you won’t miss me
| Мистер, вы не будете скучать по мне
|
| You just miss my kisses
| Ты просто скучаешь по моим поцелуям
|
| You won’t miss me
| ты не будешь скучать по мне
|
| You just miss my kisses
| Ты просто скучаешь по моим поцелуям
|
| You won’t miss me
| ты не будешь скучать по мне
|
| You just miss my kisses | Ты просто скучаешь по моим поцелуям |